行路难 南朝梁王筠诗作

时间:2022-11-28 17:11:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
行路难 南朝梁王筠诗作

《行路难》是南朝梁诗人王筠创作的一首七言古诗。这首诗写思妇的离愁别恨,作者选取了一个独特的角度,通过对思妇为远方的爱人缝制衣裳的过程的详细描写来展示其细腻的心理活动,从而表现她对远方爱人的深沉恋情。这首诗感情质朴细腻,语言自然而真切动人,喻生动,联想奇妙,富有浓厚的民歌风格。 原文 行路难

千门皆闭夜何央,百忧俱集断人肠。 探揣箱中取刀尺,拂拭机上断流黄。 情人逐情虽可恨,复畏边远乏衣裳。 已缲一茧催衣缕,复捣百和薰衣香。 犹忆去时腰大小,不知今日身短长。 裲裆双心共一袜,袙复两边作八撮。 襻带虽安不忍缝,开孔裁穿犹未达。 胸前却月两相连,本照君心不照天。 愿君分明得此意,勿复流荡不如先。 含悲含怨判不死,封情忍思待明年。 译文

家家都把门扉闭,漫漫长夜何时尽?无限忧愁聚在心,使人肝肠欲断夜难寐。

从箱底翻出久已不用的刀和尺,在落满尘埃的织机上截下丝绢一匹


匹。

追怀无情汉这事虽叫人可恼可恨,可又怕他身在远方缺少衣服穿。 缫好丝线急匆匆赶制衣衫,再捣碎百和香熏得香味永远留在衣服上面。

记得他离家时的腰身大小,但不知如今他的高矮。 做一件坎肩能护前心与后背,背心两边共有八条褶。

系衣的带子虽已裁好却不舍得缝牢,开孔的地方也已裁开仍没有缝好。

胸前两半片月亮合在一起,它贴着你的心并不为普照天地。 愿你能理解我的一番苦心,不要忘记了我们先前的情意。

我含着悲凄和哀怨盼望分离的你我彼此平安,强忍住深深的思念等待明年相会的那一天


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6184bc0cab956bec0975f46527d3240c8447a19d.html