【送别的诗句】重别周尚书原文_翻译和赏析_庾信古诗

时间:2023-02-24 21:00:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
【送别的诗句】重别周尚书原文_翻译和赏析_庾信古诗

重别周尚书 朝代:南北朝

作者:庾信 原文:

阳关万里道,不见一人归。 惟有河边雁,秋来南向飞。 相关内容 相关内容注释 作者:佚名

①庾信有《咏怀二十七首》,本篇原列第七首以远戍白喻,言久羁异域,恨心不歇,还作种种无益的希望。

②榆关:犹“榆塞”,泛指北方边塞。 ③减束素:言腰部渐渐瘦细。 ④横波:指眼。

⑤填海:精卫填海。精卫是古代神话中的鸟名。它本是炎帝的少女,名女娃,溺死于东海。死后化为鸟,名精卫,常衔西山木石以填东海。“青山”句言望山崩可以阻塞河流。末二句言虽抱希望实际是无聊的空想。 相关内容鉴赏 作者:佚名

庾信与周弘正曾同在梁朝为臣。庾信被强留北方后,周弘正曾奉命出使北朝,滞留两年之久。南归时庾信赠诗相送,这是其中的一首。


江陵失陷之日,大批江南名士如王褒、王克、沈炯等,都被俘送长安。第二年三月,王克、沈炯等首批获遣东归。年,周、陈南北通好,陈朝即要求北周放还王褒、庾信等十数人,但是别人都陆续遣归了,只有王褒、庾信羁留不遣。庾信此诗开头两句即抒写自己绝望沉痛的心情:别

人都归去了,通往江南的万里道上,独独不见“一人”??即“我”的身影! 据史书记载,周弘正南归之时正是春季。因此诗中所说的秋雁南飞,实际上是诗人虚设之景。诗人由人不得归而想到来去自由的雁,想到雁春来秋去,不禁生出艳羡之情。受着羁绊而南归无望的人和“秋来南向飞”的雁形成鲜明对比,愈发见出诗人内心的悲怆。 此诗情辞深婉,气格高古,虽然只有短短二十字,却写得笔墨淋漓,充满了感情力量。 参考资料:《汉魏六朝诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,年月版,第页

相关内容庾信 庾信(?)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的 生活

经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/64061822d7bbfd0a79563c1ec5da50e2534dd1f3.html