元日王安石带拼音 元日 王安石带拼音 yuán rì 元 日 sòng wáng ān shí 宋 王 安 石 bào zhú shēng zhōng yī suì chú 爆 竹 声 中 一 岁 除, chūn fēng sòng nuǎn rù tú sū 春 风 送 暖 入 屠 苏. qiān mén wàn hù tóng tóng rì 千 门 万 户 曈 曈 日, zǒng bǎ xīn táo huàn jìu fú 总 把 新 桃 换 旧 符. 《元日》是北宋政治家王安石创作的一首七言绝句。这首诗描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的.思想感情,充满欢快及积极向上的奋发精神。 全诗译文: 阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去; 和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。 初升的太阳照耀着千家万户, 他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。 注释: ⑴元日:农历正月初一,即春节。 ⑵爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。 ⑶屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。 ⑷千门万户:形容门户众多,人口稠密。曈曈:日出时光亮而温暖的样子。 ⑸桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。 这首诗描写了宋代人过春节的场面:春风送暖,旭日初升,家家户户点燃爆竹,合家喝着屠苏酒,忙着摘下门上的旧桃符,换上贴有门神的新桃符。作者择取了这些过年时最典型的喜庆场景,展现了一幅富有浓厚生活气息的民间风俗画卷。宋人特别喜欢通过诗歌来表达自己的政治抱负、哲学观点。王安石此是身为宰相,正在大刀阔斧地进行改革。所以这首诗的字里行间都洋溢着他对革除时弊、推行新法的坚定信念及乐观情绪。抒发了他春风得意踌躇满志的心情。 作者背景: 王安石1021-1086,北宋诗人。字介甫,号半山,临川今属江西省人。作为著名的改革派政治家,他的前期诗作,以反映政治、历史以及社会现实为主。诗中多含哲理,喜用典故。晚年退居金陵之后,转向描写闲适生活,诗风追求清新淡雅。 感谢您的阅读,祝您生活愉快。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/654054b8ab8271fe910ef12d2af90242a995ab4a.html