九月九日忆山东兄弟,精读版,带拼音和注释 jiǔyuèjiǔrìyìshāndōnɡxiōnɡdiwánɡwéi九 月 九 日 忆 山 东 兄 弟 tánɡdàidúzàiyìxiānɡwéiyìkèyáozhīxiōnɡdi唐 代 :王 维 独 在 异 乡 为 异 客 ,每 逢 佳 节 倍 思 亲 。 遥 知 兄 弟 登 高 处 ,遍 插 茱 萸 少 一 人 。 yìwényíɡèdēnɡɡāochùbiànchāzhūyúshǎoyìrénměifénɡjiājiébèisīqīn译 文 一 个 人 独 自 在 他 乡 作 客 ,每 逢 节 日 加 倍 思 念 yuǎnfānɡderéndúzìzɑitāqīnrénxiānɡzuòkèměifénɡjiérìjiābèisīniàn远 方 的 亲 人 。 yáoxiǎnɡxiōnɡdi遥 想 兄 弟 们 今 日 登 高 望 远 时 ,头 上 插 满 茱 yúzhǐshǎowǒyìrénmenjīnrìdēnɡɡāowànɡyuǎnshítóushànɡchāmǎnzhū萸 只 少 我 一 人 。 jiǔ九 月 九 日 忆 山 东 兄 弟 tánɡdàidúzàiyìxiānɡwéiyìkèyáozhīxiōnɡdiyuèjiǔrìyìshāndōnɡxiōnɡdiwánɡwéi唐 代 :王 维 独 在 异 乡 为 异 客 ,每 逢 佳 节 倍 思 亲 。 遥 知 兄 弟 登 高 处 ,遍 插 茱 萸 少 一 人 。 zhùshìjiǔdēnɡɡāochùbiànchāzhūyúshǎoyìrénměifénɡjiājiébèisīqīn注 释 九 月 九 日 :即 重 阳 节 。古 以 九 为 阳 数 ,故 曰 重 yánɡyìyuèjiǔrìjíchónɡyánɡjiéɡǔyǐjiǔwéiyánɡshùɡùyuēchónɡ阳 。 忆 :想 念 。 xiǎnɡniànshāndōnɡhánɡǔ山 东 :王 维 迁 居 于 蒲 县 (今 山 西 永 济 市 ),在 函 谷 关 与 华 山 以 东 ,所 以 称 山 东 。 yìxiānɡjiājiéɡuānyǔtāhuàshānyǐdōnɡsuóyǐchēnɡshāndōnɡzuòtāwánɡwéiqiānjūyúpúxiànjīnshānxīyǒnɡjìshìzài异 乡 :他 乡 、外 乡 。为 异 客 :作 他 乡 的 客 人 。 佳 节 :美 好 的 节 日 。 dēnɡɡāozhūyúméihǎodeɡǔjiérìxiānɡwàixiānɡwéiyìkèxiānɡdekèrén登 高 :古 有 重 阳 节 登 高 的 风 俗 。 茱 萸 :一 种 香 草 ,即 草 决 明 。古 时 人 们 认 为 重 yánɡjiéchādàizhūyúkéyǐyìzhǒnɡxiānɡcǎojícǎojuémínɡɡǔshírénmenrènwéichónɡyǒuchónɡyánɡjiédēnɡɡāodefēnɡsú阳 节 插 戴 茱 萸 可 以 避 灾 克 邪 。 【写 作 背 景】 《九月九日忆山东兄弟》一诗,是王维十七岁时所作。王维少年时就与胞弟王缙离开家乡蒲州到西京长安和东都洛阳客游。在诗歌创作方面的久负盛名,使他成为王公、驸马、达官贵人的座上清客,这使他有机会大量接触上层社会的生活,对世态炎凉和统治阶级的贪腐生活有了深刻认识,并且产生了深深的厌倦。久而久之,思乡怀亲之感不断袭扰他。特别是在他十七岁那年的“九·九”重阳佳节之日,达官贵人们都以家宴自娱,胞弟王缙也回蒲州去了,一种难以排遣的孤独感和思乡之情突然在举目无亲的诗人心中爆发,遂作《九月九日忆山东兄弟》了。 bìzāikèxié 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6a159c453f1ec5da50e2524de518964bcf84d262.html