探讨俄语隐喻研究的应用价值

时间:2022-04-13 06:20:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
探讨俄语隐喻研究的应用价值

作者:薛宇

来源:《大学教育 2016年第12



俄语研究历经多年进展趋向于完善,但俄语隐喻现存调研仍存有缺陷,有待改进。隐喻并没能设定一致内涵,很少采纳认知学根本的机理来解析隐喻。俄语解析也趋向于表层而缺失了深入,仅存零星探究。定量解析隐喻,从定性人手归结深层的隐喻内涵,更能深化评价俄语更多的隐喻,深入体悟语言的多层内涵。

一、现存的隐喻研究

(一)俄语隐喻的内涵

隐喻的内涵一般指给定某一词义之后,隐喻探析了语义场的变化。从原先的语义场变为另外的语义场,词义发生隐喻。从表层来看,隐喻把原先的字面内容替换为深层的比喻义。汉语及俄语设定了不同状态下的隐喻修辞,二者有所差异:汉语隐喻单纯指代某一修辞格,但俄语隐喻超越了单一的明确比喻,还含有其他多类的比喻。 现有俄语隐喻研究有:20世纪末期,俄语隐喻日渐受到注重。统计截至201 1年,俄语学界共创设了超出50篇隐喻类的论文。探析隐喻的生成及本质能结合符号学、语用学及深层的心理学,从这个视角阐释了隐喻的根本机理。李善廷认为,探析隐喻要采纳意向的视角:隐喻有着指代的意向,这种意向凸显为独立的形态,但又没能脱离语境交际、文化的背景。由此可知,隐喻更注重于融汇及筛选,要适应给出来的背景文化。注重意向的建构,这种路径创设了新颖的解读视角并且探析了深入的隐喻内涵。此外,隐喻化的探析也被归入新视角,现存调研仍较少涉及。 研究隐喻时,要详尽划分历时及共时,二者不应混淆为一体。具体来看,隐喻的共时可用作加工俄语信息,但历时注重于普遍的表征并且关系到相对性。范畴化及概念性的探究并不等同于隐喻,隐喻拥有独特的本身模式。学者胡世雄采纳更深层的视角辨析了隐喻,隐喻结构可分成相互作用、替代字面内涵、其他更广的作用。解析隐喻结构,区分了精确的明喻及隐喻,这种调研更侧重明喻及隐喻共有的要素及彼此差异。隐喻也可被反用,在反用时它同样有着内在的构成。为此,还应深入辨析多样语体范围内的隐喻特性,有待后续的深化探究。

(二)可选的探析视角

多角度解析俄语潜在的隐喻,这种新颖思路更吻合隐喻本身的内涵。可以选取的探析视角如下: 第一类视角:探析隐喻现存的语境。实际上,语境及隐喻有着不可割裂的彼此关系,但截至目前仍没能真正衡量隐喻的语境。是否可采纳隐喻,关系到真实状态下的交际场景。语境针对隐喻表现出较大约束及潜在的影响。面对不同背景,隐喻都有着多样的内涵。解析隐喻时,不可脱离文化背景。由此可见,文化决定着隐喻。产生及运用某一隐喻都不可脱离本源的文化及认知,因为隐喻拥有更厚重的文化价值,它融汇了文化语言及认知语言。在把控隐喻的特性的基础上即可精准辨析文化生成,透视真正的隐喻内涵。解析隐喻的核心,俄语学界应能注重这种摸索。 第二类视角:探析隐喻拥有的文化背景。汉语及俄语都拥有隐喻,隐喻的诞生、针对隐喻的体会,这些都关乎独特文化。未来的俄语探究更应把文化内涵设定为重点,这是由于隐喻密切关系着文化。隐喻关系到熟语、文化中的谚语,现有英语探究已经注意到潜藏的这种关联,然而俄语学者仍有所忽视。 第三类视角:探析语言背景。各类语言都拥有描绘出来的世界图景,语言世界图景关系到隐喻的认知、选用的隐喻符号、隐喻的文化特性。语言世界图景及俄语的隐喻含有深层关系,从这种视角描绘了语言图景。

二、俄语隐喻真实的应用价值


(一)对比汉语及俄语中的隐喻

从深层本质看,汉语及俄语都涵盖了若干的隐喻,两类隐喻有着共性也包含了差异。总的隐喻可划分为语言型及始源型,两类隐喻都应予以深入考察。对比汉语隐喻及俄语当中的隐喻,不可忽视必备的比对要点。对比双重语言内含的隐喻要点,可借助修辞学及认知学的根本原理。变异状态下的隐喻含有多样的不同词义,但这些隐喻都不可脱离选取的常规模式。俄语各类报刊都共用了隐喻,阅读报刊可获得共性范畴内的俄语隐喻。针对这一现象,探析汉语及探析俄语的学者应能密切协助,强化双重的协作。唯有如此,才可促进持久的隐喻调研发展。

(二)构建空间的模型

与汉语隐喻相似,俄语隐喻也注重空间。隐喻含有多维度下的空间,对比可见深浅不等的隐喻维度。认知语言学采纳了空间原理,不同情形下的深浅维度涵盖了颜色、空间以及程度、社会关系等。在这种基础上,空间隐喻可划归纵横向的、内外双重范畴的模型。两类语种都借助构建起来的空间模型以便详尽的解析。经过实证的对比,拓展了俄语覆盖到的空间隐喻,但空间对比得出的各类隐愉并不对称。空间范围内的隐喻失衡可分为历时的失衡、共时的失衡,可以分别解析两类失衡的成因。[4]

空间隐喻理论细分了空间维度的不同词汇,例如隐喻时间、隐喻的对象数目、对象颜色及年龄。例如:“尖锐”这个词代表着空间形态,从认知人手探析了隐喻的更多功能。空间隐喻覆盖了评价领域、时间的领域、映射的社会关系,三者构成了隐喻必备的基础。某个词在隐喻化进程之中将会变更原先的功能因素,形成新式的隐喻。

(三)借助情感及颜色的隐喻

相比来看,汉语、俄语选取了不同特性的隐喻方式,这种差异表露于不同色彩。文化认知视角下的颜色词含有深层的差异性及近似性,政治类的语段多见颜色隐喻,这种隐喻更能便于理解。此外,现存的隐喻类别还含有情感隐喻,应当辨析近似状态下的多种情感隐喻,不可混同这些概念。情感隐喻拥有内在的发生机制,有待深入解析。在俄语体系内,多见爱情隐喻,目标域相对于源域的映射是较为开放的,同时也有着可选择的多样性。

隐喻认知有着多样的自身属性,情感隐喻包含着爱情隐喻。人们能够体悟这种隐喻,源于多样的体验要素。此外,受到文化约束,不同民族针对动物也设定了不同范畴的隐喻类型。定型的动物隐喻可分为交叉隐喻、彼此冲突的隐啥、彼此重叠及包含的隐喻、空缺式的隐喻。某些名词描绘了动物特性,可转义为另一隐喻。然而,隐喻转义也有着内在的条件,转义之后的动物名词将会变更原先的内涵。

三、各类词性的隐喻

针对数量隐喻,现有研究仍是偏少的。各类隐喻的词性含有名词、动词、前置的形容词。分析侧重于转移认知域或者凸显某一认知。分析的切入点为构成动词的语义、组合状态下的语义、引申得出的语义。例如:俄语某些表征运动的动词都可用作隐喻,前置词也有着独特的隐喻价值,对此构建了意象图式。 认知模式可被理想化,这种视角更能解释关乎人体的某些词汇是怎样隐喻的。可用作隐喻的人名通常为知名人士,这种隐喻简化了原本复杂的场景。此外,地名也可隐喻某一内涵。在形容词之内,表征温度的词语可用作隐喻。详尽探析多词性对应着的隐喻方式,便于拓展俄语教学现存的隐喻范围。这是因为,俄语教学设定的根基为俄语词汇,要探究词汇内涵先要重视隐喻。[

四、修辞格及术语的隐喻


术语很少用作隐喻,相关论文也尤为少见。然而,探析术语的隐喻便利了科技性的翻译,意义长远。隐喻设定深层构架,从修辞格人手还能够解析明喻以及隐喻。根本价值涵盖了多层次及多角度,现存研究也列举了若干实例,吸纳了多科目探究的珍贵成果,不断完善并充实着隐喻内容。吸纳了新近探究的成果,转喻及隐喻呈现出相同及相异的情形。例如:俄语范围内的“手”这个词就代表着连续体的隐喻,密切衔接了隐喻及转喻。俄语报刊是探析隐喻的优良渠道,选取词汇皆有最佳评价性能。隐喻模式被引发,这之中深藏着社会成因。俄语报刊多见政治类的各种隐喻,呈现了体系性。 俄语隐喻现有研究很少关乎根本概念、合成性的原理,研究焦点也并非关乎深层的隐喻本质。实际上,隐喻不可脱离构建起来的深层语境,谚语及交际常用的俗语。未来探究中应注重拓展隐喻范围,解析更深入的认知内涵。俄语隐喻仍有待深化,研究成果应被融会于日常教学、语体的翻译及更多领域,表现出全方位的本体价值。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6cbff1ef50d380eb6294dd88d0d233d4b04e3f82.html