電話聞き取りメモ Hello, this is X Corporation. -はい、こちらはXXXです。 電話聞き取りメモ Hello, this is X Corporation. -はい、こちらはXXXです。 <会社名・相手の名前を確認する> Could you tell me your company’s name? -会社名を教えていただけますか? <会社名・相手の名前を確認する> Could you tell me your company’s name? -会社名を教えていただけますか? ③ And also, could you tell your name, please? -あなたのお名前も教えていただけますか? ① And also, could you tell your name, please? -あなたのお名前も教えていただけますか? ④ (※聞き取れなかった場合) I’m sorry I couldn’t get your (company’s) name. How do you spell your (company’s) name? -すみませんが、お名前(会社名)を聞き取れません でした。スペルを教えていただけますか? ② (※聞き取れなかった場合) I’m sorry I couldn’t get your (company’s) name. How do you spell your (company’s) name? -すみませんが、お名前(会社名)を聞き取れません でした。スペルを教えていただけますか? <用件を確認する> May I help you? /How can I help you? -ご用件をどうぞ。 <用件を確認する> May I help you? /How can I help you? -ご用件をどうぞ。 Let me make sure if I understood your request. -ご用件を確認させてください。 Let me make sure if I understood your request. -ご用件を確認させてください。 So, you would like to talk to people in③______department about ④________. Is this right? -④_(用件)_について③(どこ)部署の者と 連絡をとりたいということで、お間違いないでしょうか。 So, you would like to talk to people in③______department about ④________. Is this right? -④_(用件)_について③(どこ)部署の者と 連絡をとりたいということで、お間違いないでしょうか。 <用件をメールで送ってもらう> Could you please send by E-mail so that I can make sure your request? -念のため、Eメールでご用件を送っていただけますか? <用件をメールで送ってもらう> Could you please send by E-mail so that I can make sure your request? -念のため、Eメールでご用件を送っていただけますか? Could I tell you my E-mail address? -私のメールアドレスをお伝えしてよろしいですか? Could I tell you my E-mail address? -私のメールアドレスをお伝えしてよろしいですか? <相手の連絡先をたずねる> Can I ask your (cell) phone number/E-mail address? -(携帯)電話番号/Emailアドレスを教えていただけますか? <相手の連絡先をたずねる> Can I ask your (cell) phone number/E-mail address? -(携帯)電話番号/Emailアドレスを教えていただけますか? ⑤ <自分の名前を伝える> My name is ○○○ from general affairs department. -私は総務部の○○と申します。 ⑤ <自分の名前を伝える> My name is ○○○ from general affairs department. -私は総務部の○○と申します。 Thank you for calling. -お電話ありがとうございました。 Thank you for calling. -お電話ありがとうございました。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7067b43389eb172dec63b747.html