“楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水〞原文及译文赏析原文及翻译 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。〞舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行。求剑假设此,不亦惑乎! 注释: 涉——跋涉,就是渡过江河的意思。 遽——音句,急遽,立刻,表示时间很紧迫。 契——音气,动词,用刀子雕刻。 惑——音或,迷惑,这里是对事物感到糊涂不理解的意思。 ⒈解释加点词的含义。 〔1〕其剑自舟中坠于水 〔2〕从其所契者入水求之 〔3〕舟已行矣,而剑不行 2.翻译句子。 〔1〕是吾剑之所从坠。 〔2〕求剑假设此,不亦惑乎! 3.这个故事告诉我们一个什么道理? 4. 现实生活中,也不乏类似于刻舟求剑这样的故事,请你举出两个事例来。 参考答案 1.到 它,代剑 可是,但是 2.〔1〕这是我们的剑坠下去的地方。〔2〕像这样去找剑,不是很糊涂的吗? 3.世界上的事物,总是在不断地开展变化,人们想问题、办事情,都应当考虑到这种变化,适合于这种变化的需要。 二: 1.联系上下文,解释以下词语。 涉: 是: 求: 行: 2.这个小故事可用一个成语来概括: 。 3.写出以下句子的现代汉语意思。 (1)是吾剑之所从坠。 (2)从其所契者入水求之。 4.寓言中的楚人可笑在哪儿? 参考答案 1.渡(江) 这是 寻找 走 2.刻舟求剑 3.(1)这是我的剑掉下去的地方。 (2)从他做记号的地方跳下水去寻找。 4.可笑在不知道船在动,而掉下河的剑却不会跟着走。(意思对即可) 参考译文 楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的地方做了记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。〞船到目的地后停了下来,这个楚国人从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。 船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗! 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/715294b9316c1eb91a37f111f18583d048640f4d.html