渔家傲秋思全诗拼音版

时间:2023-03-30 10:06:19 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
渔家傲秋思全诗拼音版

渔家傲秋思拼音版如下:

sài xià qiū lái fēng jǐng yì héng yáng yàn qù wú liú yì 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。

sì miàn biān shēng lián jiǎo qǐ qiān zhàng lǐ cháng yān luò rì gū chéng bì

四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

zhuó jiǔ yī bēi jiā wàn lǐ yān rán wèi lè guī wú jì 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。

qiāng guǎn yōu yōu shuāng mǎn dì rén bù mèi jiāng jūn bái fà zhēng fū lèi

羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。 翻译:

秋天到了,西北边塞的风光和江南不同。大雁又飞回衡阳了,一点也没有停留之意。黄昏时,军中号角一吹,周围的边声也随之而起。层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭。


饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的家乡,未能像窦宪那样战胜敌人,刻石燕然,不能早作归计。悠扬的羌笛响起来了,天气寒冷,霜雪满地。夜深了,将士们都不能安睡,将军为操持军事,须发都变白了;战士们久戍边塞,也流下了伤心的眼泪。



诗词赏析

“塞下”二句首先点明地点,时间和边地延州与内地不同的风光,其次具体地描述风光的不同,西北边疆气候寒冷,一到秋天,寒风萧瑟,满目荒凉,大雁此时奋翅南飞,毫无留恋之意。

“四面边声”三句写延州傍晚时分的景象,边声伴着军中的号角响起,凄恻悲凉。在群山的环抱中,太阳西沉,长烟苍茫,城门紧闭,“孤城闭”三字隐隐透露出宋王朝不利的军事形势。千嶂、孤城、长烟、落日,这是静;边声、号角则是伴


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7160a68e4a649b6648d7c1c708a1284ac9500512.html