日语形容词否定形式的语用论说

时间:2022-04-12 00:52:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

日语形容词否定形式的语用论说

作者:江小容

来源:《青年与社会》2015年第16

【摘 要】日语形容词的否定现在时敬体有两种表达形式語幹+くないです語幹+くありません。大多数学习者在学习使用过程中,都没有加以区别,而默认为任何场合两者均可以替换使用。但实际上两者是有所区别的,文章以日语的书面语语料库少納言「現代日本語書き言葉均衡コーパス」为基础,通过分析其使用例的前500例,以求析得两者的不同之处。

【关键词】否定形;敬体;助词;语感

語幹+くないです語幹+くありません是日语形容词否定现在时敬体表达的两种形式。学习者在习得过程中几乎都是把两种形式视为同一用法,从而忽略其中的微妙差异,进而出现随意使用的情况。笔者通过分析少納言「現代日本語書き言葉均衡コーパス」中的使用例,归纳出一些不同之处。本文中的形容词除了一般意义上的形容词外,还包括+らしい/ぽい/くさい”“動詞連用形Ⅰ+たい”“動詞て形+ほしい”“動詞連用形Ⅰ+やすい/にくい/がたい等形式。

少納言「現代日本語書き言葉均衡コーパス」中主要从“yahoo!知恵袋/ブログ、書籍(社会科学文学;自然科学;技術·工学;総記;歴史;哲学;芸術·美術;産業;言語;教育;分類なし)、雑誌、広報誌·新聞·全国紙、国際会議録、教科書(国語)等方面分别列出了两者的使用例。本文主要对前500例进行了归纳分析,以求从语用论角度得出两者的不同用法。

一、使用场合

在语料库中,除了形容词外还出现了まったくないです まったくありません、动词未然形动+ないです等形式,由于まったく是副词,ない是否定助动词,所以其使用例不计入形容词范畴内,本表中将其列入其他项内。

表中的“yahoo!知恵袋/ブログ百度知道类似,都是解决人们提及的各类问题,其中使用的语言虽然也属于书面语,但内容更多地含有解答者自身的口吻及感情色彩。所以,相对书籍、杂志、报纸、国际会议录、教科书而言,更接近于口语,其表达也不是完全拘泥于形式。由上表数据可知,在“yahoo!知恵袋/ブログ中,語幹+くないです的使用频率比+くありません高得多,所占比率达到了90.2%,而語幹+くありません只有40%。与此相对,語幹+くありません書籍中达到了46%,而語幹+くないです却只有27%。由此可见,語幹+くないです的语气没有語幹+くありません正式。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7230bc48e43a580216fc700abb68a98271feaca6.html