论语十二则原文及翻译

时间:2022-03-20 07:30:38 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
论语十二则原文及翻译

子曰:“学而时习之,不亦说乎有朋白远方来,不亦乐乎人不知而不愠, 不亦君乎”〈〈学而》

翻译:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗有 志同道合的人从远方来,不也快乐吗人家不了解我,我却不怨恨,不也是 道德上有修养的人吗”

曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎与朋友交而不信乎传不习 乎”

翻译:曾子说:“我每天多次反省白己:替别人办事是否尽心竭力了呢 同朋友交往是否诚实呢老师传授给我的知识是否复习了呢”

子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十 耳顺,七十而从心所欲,不逾矩.”〈〈为政》

翻译:孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁立足于社会,四十掌握了知 识而不致迷惑,五十岁了解并顺应了白然规律,六十岁听到别人说话就 能明辨是非真假,七十岁可以随心所欲,又不超出规矩”

子曰:“温故而知新,可以为师矣.”〈〈为政》

翻译:孔子说:"在温习旧知识后,能有新体会,新发现,这样的人是可以 当老师的."


子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆.”〈〈为政》

翻译:孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而无所适从;只是空想却不读 ,会有害.

子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐. 贤哉回也.”〈〈雍也》

翻译:孔子说:“颜回的品德多么高尚啊,!吃的是一小筐饭,喝的是一 瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变他 好学的乐趣.颜回的品德多么高尚啊!

子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者.〈〈雍也》

翻译:孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱 好学习的人,又不如以学习为乐趣的人.”

子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣.不义而富且贵,于我如 云.”〈〈述而》

翻译:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间 .不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样.”

子曰:三人行,必有我师焉.则其善者而从之,其不善者而改之.〈〈述而》 译:孔子说:三个人走在一起,其中必定会有我的老师.拿他们的优点 来白己学习,拿他们的缺点来白己改过.


子在川上曰:”逝者如斯夫,不舍昼攸."«子罕》 翻译:孔子站在河岸上说,过去的就像这流水,白天和夜晚都在流

子曰:“三军可夺帅也匹夫不可夺志也."〈〈子罕》

翻译:军队可以被夺去主帅,男子汉却不可被夺去志气

子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣.”〈〈子张》

翻译:一个人心有远大理想就要有丰富的知识,要多疑问,多多深入思考. 对于白己的志向不能有过多的功利干扰,要淡薄名利,只有平静的看待 这些才能更好的实现白己的理想.


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/78c3fffb971ea76e58fafab069dc5022aaea466c.html