watasi no yume わたしのゆめ 的梦想 watasi no yume wa syourai kyousi ninaru koto desu.nazenara tiisaikoro ka わたしのゆめはしょうらいきょうしになることです。なぜなら、ちいさいころか 的梦想是将来成为一名老师。因为小时候 ra kyousi he akogare takara. ituka jibun mo kyousi ninatte minnani tisi らきょうしへあこがれたから。いつかじぶんもきょうしになって、みんなにちし 就非常向往老师。想着什么时候也是一名老师,不但 ki o osie hitonari no koto mo jisin no koudo de mitibiru to omotte imasu きをおしえ、ひとなりのこともじしんのこうどうでみちびるとおもっています。 教大家知识,也以自身的行动来告诉大家做人的道理。 imaha doryoku si mazu jibujisi no nouryoku o agede yumeni ippo zutu ti いまはどりょくし、まずじぶじしんののうりょくをあげで、ゆめにいっぽずつち 现在, 要努力学习,提高自己的能力,一步一步接近 katuite to negatte imasu tamarazu ni ganbatteireba ituka kitto tadori かついてとねがっています。たまらずにがんばっていれば、いつかきっとたどり 自己的梦想。只要 不懈地努力,相信终有一天 能实现自己的梦想。 tuku desyou つくでしょう 日本頑張って~ 日本の地震のニュースを見た、昨日、友ただちからメールをが届き、皆無事で、よかった~ この間、世界各地でも地震もが多いそうだ。今度の日本の地震も大変だ、今日一日、中国でも日本の状況を報道していた。ウェブサイトで皆は日本に祈っている。 これは、SINAという中国のウェブサイトでの、皆のコメントの一部だ。私にとって翻訳は、ちょっと難しいけど、紹介します。日本頑張ってください~ 祝愿日本早日度过天灾 日本が早く天災から乗り越えられますように。 一定要坚持住.日本的人民 日本の人たち、頑張れ。 画面太可怕了,祈祷平安,由其是漩涡中的那只船,希望你能航行回家 映像は本当に怖い。平安を祈る。特に濁流の中のあの船、家に帰り着ついて欲しい。 日本加油.中国人民支持你 日本がんばれ。中国人民は応援している。 坚持住小日本 頑張れ日本。 风雨过后是彩虹,日本人民挺住! 風雨の後は虹が出るよ。日本の人たち、頑張れ! 还是希望他们能好起来。 やっぱり、彼らが元気になることを願う。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7917f20c7cd184254b353507.html