日语纠错中的“精准”解说和指导(1)

时间:2023-01-22 15:55:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
日语纠错中的“精准”解说和指导(1

张国强

在日语教学中,一些优秀的教师会从学生的语言交际活动、家庭作业、作文中收集语言表达的错误,认真整理并分门别类。对于带有普遍性的典型的语言表达错误,建立档案,研究这一类错误形成的原因、纠错的手段和解说的内容,指导学生提高应用能力。

热爱外语教育事业,热爱学生,热爱专业,这是做好教学工作的首要条件。纠错做到“精准”是非常不容易的事情,教师的工作态度和日语能力决定了教师在纠错解说中的水平。

“精准”纠错的教学活动中,有几点是必须注意的,“精准”中的“精”是指解说应简明扼要、有效果、到位,学生听得懂;“准” 是指语言的科学性,教师的解说有错误将导致学生雪上加霜,教师的信任程度也会受到很大的影响。基于这样的原因,教师在纠错解说前一定要认真准备,研究“到位”的指导和解说。当然,也可以借助教研室的力量集体讨论,共同分析个案,这对教师队伍整体水平的提高亦有极大的帮助。

春节假期,我可以静心读书、查阅资料、整理教学档案,思考写作计划。

写作计划之一,必须完成«日语纠错中的“精准”解说和指导»一文。我想,这对一线的教师会有一些小小的启发,有利于有效地开展日常的教学活动,提升教学水平。

以下是我编译的部分个案的分析和解说,供教师教学参考。

个案

李:林さん、聞きたいことがあるんだけど……。あ、もうすぐ授業が始まるね。林:時間がないから、歩いて話しましょう。

時間がないから、歩いて話しましょう”中的“歩いて”是错误的表达。 一个动作或者一个状态中,还伴随着另一个动作时,通常使用“~て(で)

ながら

1:手をあげて道を渡りましょう 2:コーヒーを飲みながら新聞を読む

注意,テレビを見てご飯を食べる”这一个句子的意思是“テレビを見た後でご飯を 食べる”的意思。



日语的动词中,有时间的动词,着る 时间长的动词,歩く 时间 的动词使用“~て,连接下一个动作。时间长的动作场合,テレビを見る”中的“ 道を歩く”中的“歩く,不能使用“~て,应该使用“ながら

同时,在指导学生学习时,还有一点要引起特别注意的是:在使用“~ながら~”时,要确认两个动作中 哪一个动作是主要的动作。在日语中,主要的动作在句子的后面。 話しながら歩きましょう”是错误的表达,話す歩く”中的“話す”是主要的动作,句子的正确表达应该是“歩きながら話しましょう, 話す”是在“歩きながら”这一附带状态下进行的。

我在考察某个地区一所高中的日语教学时,一位高三教师正在指导学生应对日语高考他要求学生使用“~ながら~”翻译“他一面写信一面听音乐”这个句子。 学生的译文是:かれは手紙を書きながら音楽を聞きます。


从日语的表达来说かれは手紙を書きながら音楽を聞きます是不自然的表达,“写信”是主要的动作,“听音乐是次要的动作。正确的表达是:かれは音楽を聞きながら手紙を書きます

日语老师都是大学日语专业的毕业生(不是“日语教育专业”的毕业生),在大学学习期间,有的老师并没有学到这一知识,或者没有系统地学习日语语法。

如果学到上述这一知识并有丰富教学经验的老师会这样开展指导: 询问学生:“他一面写信一面听音乐”这个句子中有两个动作,哪一个动作是主要的?然后告诉学生在日语中,主要的动作应该在句子的末尾然后再让学生翻译。



(完稿于20192月)




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7a0ff4ba0408763231126edb6f1aff00bfd5707d.html