《蒹葭》“伊人”在教学中的解释

时间:2022-11-17 01:14:18 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《蒹葭》伊人在教学中的解释

作者:廖靖弘 韦亮节

来源:《文学教育·中旬版》2021年第01

内容摘要:《蒹葭》一诗中伊人的解释,自古以来众说纷纭,迄今尚无定论。在目前中语文课堂教学中,部分教师将伊人的追求解释为对明君美政的向往。这一解释不仅不符合历史事实和文本实际,更与社会主义核心价值观相违背。相比之下,把伊人解释作所爱之不仅更切合诗作的体裁风格,更与《蒹葭》的艺术境界和审美意趣相契合,是经得起历史推敲的解释。

关键词:《蒹葭》 伊人 文本解读

《蒹葭》是《诗经》的名篇,也是部编版语文八年级下第12课《〈诗经〉二首》的入選篇目。课文解伊人那人,指所爱的人”;而《教师教学用书(语文八年级下)》则说伊人爱情说”“政治说”“理想说等。二者的出入使得教师在教学过程中对伊人作出不同的解释,政治说爱情说是常见的两种分歧。那么,在教学中伊人到底当作何解呢? .“伊人的解释考

汉《毛诗序》中说:蒹葭,刺襄公也,未能用周礼,将无以固其国焉。它将《蒹葭》当做政讽诗来理解。解伊人伊,维也;一方,难至矣。《毛诗序》认为伊人是寄予了作者周礼的追求。西周后期分封制瓦解,过去由周礼维系的社会秩序和规范,成了可望而不可及的伊人毛诗伊人的解释,可以视为政治说的起点。其后郑玄《笺注》也持政治,并明确伊人知周礼之贤人。北宋朱熹《诗集传》对《蒹葭》伊人的解释并不明确:伊人,犹言彼人也……言秋水方盛之时,所谓彼人者,乃在水之一方,上下求之而皆不可得,然不知其何所指也。在《诗序辨说》部分,朱熹还对《毛诗序》刺襄公也的观点作了批判,认为此诗未详所谓,然序说之凿,则必不然矣。可见,即使在理学兴盛的宋代,对美政说,朱子并不认可。

在近现代《诗经》研究中,爱情说渐占上风。王国维《人间词话》认为《蒹葭》最得风人深致,意境与晏殊昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路相似。傅斯年也认为其乃相爱者之词,并与辛弃疾众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处相提并论。两位学者不约而同地用宋词中写对恋人追求的名句与《蒹葭》相提并论,可见他们对《蒹葭》爱情诗的说法基本认可。除此之外,关于伊人还有其他解读。如流沙河认为《蒹葭》中对的追寻,实际是在凭吊一位叫冯夷的贤者,这其实是继承古代《诗所》的说法,但没有更多可靠史料能确证这一观点。日本学者白川静则认为伊人指的是汉水上游祭祀女,还有的人认为诗歌表达了对朋友的思念等。


.“伊人不应作政治说

首先,就体裁类别而言,《蒹葭》出自《秦风》,属于民歌的范畴。袁行霈《中国文学(第一卷)》援引郑樵风土之音曰风的研究,将国风定义为各地区的音乐曲调。朱熹认为:凡《诗》之所谓风者,多出于里巷歌谣之作,所谓男女相以咏歌,各言其情者。这一说法基本肯定了包括《秦风》在内的国风之主要写作目的是男女言其情。《诗经》中除了《蒹葭》之外,《伐木》《白驹》两篇也出现了伊人这一意象。其中,《白驹》出自《小雅》,是朝廷正乐,故诗中的伊人贤德之人没有异议。《伐木》虽与《白驹》皆出自《小雅》,但其中的矧伊人矣,不求友生则是歌颂友情的可贵。同一意象在《诗经》各篇章有着不同的含义。如果不考虑体裁特征和诗歌意蕴,一律以美政概之,显然是以偏概全。 其次,政治说含历史局限性。持政治说者,大抵把国风归结为政论诗类别。《毛诗序》认为以一国之事,系一人之本,对国风的政治教化作用作了阐释:上以风化下,下以风刺上,主文而谲谏,言之者无罪,闻之者足以戒,故曰风。西汉齐、鲁、韩三家诗成为官学,毛诗虽未被立为官学,但在民间广为传授,盛行于世。汉室独尊儒术之后把《诗经》列为儒家经典、五经之首,于是《蒹葭》一类便解作对明君美政的追求。夏传才认为,汉代的《诗经》研究是通过对《诗经》的解释和论述,附会引申儒家的教义,把一部古代的诗集变成封建政治伦理教科书

第三,伊人解为政治说不利于培养学生的时代精神。2011年颁布的《义务教育语文程标准》强调:应该重视语文课程对学生思想情感所起的熏陶感染作用,注意课程内容的价值取向。陈平原在《六说文学教育》中也认为,对于青少年来说,最具可塑性,也最容易出现偏差的是初中到高中阶段。所有中学教师都可能深刻影响到学生的志趣与性情,但语文老师的感召力尤其明显。在面对古诗文的理解分歧时,教师应引导学生根据文本和所学知识,在了解基础上进行思辨,找出更合理的解释,而不应打着学术考证复兴传统的幌子,为了表达个人思想的标新立异,把一些与社会主义核心价值观格格不入的说法传递给学生。如果将伊人解释为明君美政不仅难以获得学理上的支持,更不符当下民主、平等的时代精神。 .“伊人应作爱情说

一方面,伊人”“爱情说更贴近原始民间创作者的情感诉求。《诗经》由于文本年代久,需要不同朝代的学者,特别是儒家学者来释经,如西汉的毛诗、东汉的郑玄,再到宋代的朱熹等。值得警惕的是,当下《诗经》研究往往以释经者的言论为主要依据,而忽视原始创作者的意图。采诗是《诗经》成书的主要过程之一,而被采的主要是居住在乡野的所作。与居住在王朝京畿的国人相比,野人远离政治,所以他们更关注切身的婚恋之事。课本《〈诗经〉二首》即选录《关雎》和《蒹葭》,课题下的预习中说:《诗经》有不少歌咏爱情的诗,或表达对美好爱情的向往和追求,或抒发爱而不得的忧伤和怅惘。很显然,《关雎》对应的是对美好爱情的向往和追求,而《蒹葭》对应于爱而不得,可以说这种解读更符合原始民间作者意图。至于将《关雎》列为《诗经》之首,《礼记》说与饮食


女,人之大欲存焉有关,可见《诗经》的成书之时也很崇尚爱情诗。《蒹葭》与《关雎》齐名,解为爱情诗自然更合理。

另一方面,将伊人解作所爱之人可让学生在诵读经典的过程中获得爱情的启蒙教育除了《关雎》和《蒹葭》,该教材还选入爱情诗《子衿》,目的在于引导学生通过诵读,用心体会远古时期男女之间爱情生活的喜怒哀乐,纯洁质朴,坦诚真切。初中生正处于情窦初开的年纪,对爱情开始产生微妙而朦胧的感受,所以经典诗文的引导是非常有必要的。实际上,部编版教材的名著导读中《平凡的世界》《钢铁是怎样炼成的》《简爱》《傅雷家书》等都或多或少涉及爱情书写。语文教师不应对经典作品中的爱情避之而不及,更不应顾左右而言他地寻找其它牵强解释。李清瑛、吴守雷《为学生一生的圣爱奠基——初中语文教材呼唤直面爱情的力作》一文认为,情感的问题适合用情感的方式来解决,爱情启蒙教育需要用充满感性与浓情的情感美文来熏陶、滋养。而这正是语文教学在情感态度和价值观层面需要担负的责任。所以根据教材注释,将伊人解作那人,指所爱之人又何讳之有?

夏传才.诗经研究史概要[M].清华大学出版社,2007.

(作者单位:中国教育科学研究院荔湾实验学校;广西民族大学民族学与社会学学院。廖靖弘为本文通讯作者)


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7b3f0b61ee3a87c24028915f804d2b160a4e8646.html