夜雨寄北

时间:2022-04-18 12:19:46 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
夜雨寄北

唐代:李商隐

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

6498

唐诗三百首,初中古诗,高中古诗,写雨,夜晚,思念

译文及注释

译文

你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。 什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。 注释

寄北:写寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说。这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。 君:对对方的尊称,等于现代汉语中的 归期:指回家的日期。

巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。 秋池:秋天的池塘。 何当:什么时候。

共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。可译为

剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。这里形容深夜秉烛长谈。西窗话雨”“西窗剪烛用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。 却话:回头说,追述。

感谢您的阅读,祝您生活愉快





本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7c43ad6985868762caaedd3383c4bb4cf6ecb74d.html