齐人有好猎者 齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则愧其家室,出则愧其知友州里。惟其所以不得,则狗恶也。欲得良狗,则家贫无以。于是还疾耕,疾耕则家富,家富则有以求良狗,狗良则数得兽矣。田猎之获,常过人矣。 非独猎也,百事也尽然。 1.解释下面加点词。(4分) 惟其所以不得( ) 则狗恶也 ( ) ...则家贫无以 ( ) 于是还疾耕( ) ...2.翻译下面句子。(4分) ①惟其所以不得,则狗恶也。 ②非独猎也,百事也尽然。 3. 读了这则故事,你受到了什么启发?(2分) 【注释】:①好:喜欢②兽:野兽,指猎物。③故:原因。④何为:倒装句“为何”,为什么呢。 【译文】: 齐国有一个喜爱打猎的人,荒废时日很久,没有捕到猎物。在家里就感到愧对他的家人,在外面就感到愧对他的朋友。他不能捕到猎物的原因,是猎狗弱小。他很想得到一只好猎狗.有人说:“您应该在耕地劳作上竭尽全力。”打猎的人说:“为什么呢?”这个人不回答。打猎的人自己想了想,得不到想要的(狗),我就努力耕田劳动,这样就会有收获,然后不就可以买到好的猎狗了吗?于是他就不再去打猎。急切地去耕种。急切耕种家里就富裕起来。家中富裕就可以买到好的猎狗。从此以后,他打到的猎物,常常比别人多。不仅仅打猎如此.所有的事情都是这个道理。 答案: 1. 原因 。差,不好,不中用。没有办法,指没有钱。快速,急切 2.翻译下面句子。(4分) ①他认为之所以打不到野兽的原因,是因为狗太差了。 ②不只是打猎是这样,其他事情都是这样啊! 4. 读了这则故事,你受到了什么启发?(2分) ①有了问题,要找到问题的关键所在,才能有效地解决。 ②凡事要努力,勤奋,才能取得成功。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7fb5e2a2996648d7c1c708a1284ac850ac02047d.html