牧竖拾金

时间:2022-07-11 23:01:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


牧竖拾金

原文:有牧竖,敝衣蓬首赤足,日驱牛羊牧冈间,讴而乐,意惬甚,牧亦善·一日,拾遗金一饼,内衣领中·自是歌声渐歇,牛羊亦时逸,心患失金,斯乃为金所累也

译文:有个牧童,衣服破烂、头发蓬乱、光着脚,每天赶着牛羊在山里放牧,欢快地唱着歌,内心十分舒适,放牧得也好。有天捡到了别人遗失的一块金块,就放进了自己的衣领里。从此歌声渐渐没了,放牧的牛羊也时常逃失。(他)心中总担心失去金块,这是被金子所连累了。

注释:1.牧竖:牧童2.敝:破3.讴(ou):唱歌4.一饼:一块5.内(na)“纳”,放进,放入。6.自是:从此7.逸:逃失,失去。

句子解释:

1.意惬甚:内心十分舒适,(十分满足)

2.心患失金,斯乃为金所累也:心里担忧失去金子,这是被金子所牵累的。



夫学者所以求益耳 原文:夫学者,所以求益耳。见人读数十卷书,便自高大,凌忽长者,轻慢同列。疾之如仇敌,恶之如鸱枭。如此以学自损,不如无学也。

译文:学习是为了求得长进。我却看见有的人读了几十卷书,就自高自大起来,冒犯长者,轻慢同辈。大家仇视他像对仇敌一般,厌恶他像对恶鸟那样。像这样用学习来损害自己,还不如不要学习。

注释:1.所以:用来„„ 的最高的是这个2.求益:求得长进。3.凌忽:凌,欺辱;忽,轻视。4.同列:同辈。5.疾:怨恨。6.鸱枭: 鸱:古书上指鹞鹰,是一种猛禽;枭:传说食母。古人以为皆恶鸟。两种恶鸟,这是古人的看法。 晏子辞千金

原文:晏子方食,景公使使者至。分食食之,使者不饱,晏子亦不饱。使者反,言之公。公曰:“嘻!晏子之家若是其贫也!寡人不知,是寡人之过也。”使吏致千金与市租,请以奉宾客。晏子辞。三致之,终再拜而辞。

译文:晏子正在吃饭,齐景公派使臣来到,(晏子)把食物分出来,给使臣吃,(结果)使臣没吃饱,晏子也没吃饱。使臣回去后,把(晏子贫困的情况)告诉了齐景公。齐景公惊叹道:“唉!晏子的家真的像(你说的)这样穷!我不了解,这是我的过错。”(于是)派公差送去千金与税款,(请他用千金与市租)供养宾客。晏子没有接受。多次相送,最终(晏子)拜两拜而辞谢

注释:1.方:正,正在。2.至:到。3.反:同“返”,返回,回去。4.言:说。 5.嘻:叹词,表示惊叹。6.过:过失。7.交游:交朋友。8.进:入朝为官。9.退:不做官。10.食:吃。11.豆:古代一种食器。12.亦:也。13.市租:税租。14.以:用。15.再拜:拜两次,表示十分恭敬。

1






师旷问学

原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不秉烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:‘少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。秉烛之明,孰与昧行乎?’”平公曰:“善哉!”

译文: 晋平公问宫中的乐师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。”乐师旷回答说:“为什么不点燃火把呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”乐师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。曾听说:少年的时候喜欢学习,就像初升的太阳的光明一样;中年的时候喜欢学习,就像正午太阳的光芒一样;晚年的时候喜欢学习,就像点火把一样明亮,点上火烛和在黑暗中走路哪个好呢?”平公说:“讲得好啊!”

注释:1)晋平公:春秋时期晋国君主。(2)师旷:晋国乐师,字子野。(3于:对,向。(4)恐:恐惧;害怕。(5)暮:晚了,迟了。(6)秉烛:点烛。当时的烛只是火把,还不是后来的蜡烛。7)安:疑问代词,怎么,哪里。8戏:戏弄(9)其:自己的。(10)盲臣:师旷为盲人,故自称。意为眼盲的臣子。(11)闻:听说。(12)阳:太阳光。(13)孰与:固定格式,常用作比较选择,译作“............相比,哪一个”。14昧行:在黑暗中行走。昧,黑暗。16.善哉:说得好啊!17.日出之阳:初升的太阳,早晨的太阳. 之,的。18.日中之光:正午的太阳.19.好:爱好。20.选自《说苑》21.为:作22.之:

争雁



原文:昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹①。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔②宜。”竟斗而讼於社伯③。社伯请剖雁烹,燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。

译文:从前有一对兄弟看到天上的飞雁,准备拉长弓射击大雁,一边说:“射下来就煮着吃。”他的弟弟争着说:“行动舒缓的雁煮着吃最好,善于飞翔的雁烤着吃最好。”争吵起来,而且同到社伯那里去评理。长者建议把雁剖成两半,用一半煮一半烤的吃法解决了他们的争吵。随后兄弟俩再去找天上的飞雁,飞雁早已又高又远地飞走了

注释:1.睹:看见。2. 援:拉。3.烹:烧煮。4.舒燕:栖息的大雁。5.宜:应该。6.燔(fán):烤。7.竞斗:争吵;争吵。8.讼(sòng):裁决。9.社伯:古代二十五家为一社。社伯是一社之长。10.索:寻找。11.昔:以前,昔日。12.翔雁:飞翔的大雁。13.燔:烤。14.竟;竟然。

2




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7cd1b4fb31b765ce04081447.html