采薇带拼音及翻译

时间:2022-04-19 18:07:30 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
采薇带拼音及翻译

cǎiwēicǎiwēi。薇wēizuòzhǐ。

yuēguīyuēguī。岁suìzhǐ。 shìjiā。玁xiǎnyǔnzhīgù。 huángjū。玁xiǎnyǔnzhīgù。 cǎiwēicǎiwēi。薇wēiróuzhǐ。 yuēguīyuēguī。心xīnyōuzhǐ。 忧心yōuxīnlièliè。载zǎizǎikě。 shùwèidìng。靡使shǐguīpìn。 cǎiwēicǎiwēi。薇wēigāngzhǐ。 yuēguīyuēguī。岁suìyángzhǐ。 wángshìgǔ。不遑bùhuángchù。 忧心yōuxīnkǒngjiù。我hánglái。 彼尔维何bǐěrwéihé。维wéichángzhīhuá。 彼路斯何bǐlùsīhé。君子jūnzǐzhīchē。 róngchējià。四yè。 岂敢qǐgǎn定居dìngjū。一月三yīyuèsānjié。 jiàmǔ。四kuíkuí。 君子jūnzǐsuǒyī。小人xiǎorénsuǒféi。 yì。象xiàngfú。 岂不qǐbùjiè。玁xiǎnyǔnkǒngjí。 wǎngyǐ。杨柳yángliǔ依依yīyī。 jīnláisī。雨雪霏霏yǔxuěfēifēi。


行道xingdào迟迟chíchí。载zǎizǎijī。 xīnshāngbēi。莫zhīāi。 翻译:

豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。 没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。 豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。

豆苗采了又采,薇菜的`茎叶变老了。说回家了回家了,又到了十月小阳春。征役没有休止, 哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。

那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?因为一个月多次交战!

驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊指精良的装备。怎么能不每天戒备?猃狁之难很紧急啊。

回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/881add8ebc1e650e52ea551810a6f524ccbfcbb6.html