李白赠孟浩然古诗带拼音版 李白赠孟浩然古诗带拼音版 zènɡ mènɡ hào rán 赠孟浩然 táng dài:lǐ bái 唐代:李白 wú ài mèng fū zǐ , fēng liú tiān xià wén 。 吾爱孟夫子,风流天下闻。 hóng yán qì xuān miǎn , bái shǒu wò sōng yún 。 红颜弃轩冕,白首卧松云。 扩展资料 zuì yuè pín zhōng shèng , mí huā bù shì jūn 。 醉月频中圣,迷花不事君。 gāo shān ān kě yǎng , tú cǐ yī qīng fēn 。 高山安可仰,徒此揖清芬。 李白赠孟浩然翻译 译文 我敬重孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。 少年时屏弃当官不走仕途,一生闲云野鹤年老时仍在山间云中逍遥自在。 皓月当空,他把酒临风,饮清酒而醉,他不事君王沉醉于自然美景。 高山似的品格怎么能仰望着他?只有在此向您清高的`人品致敬了! 注释 孟夫子:指孟浩然。夫子,一般的尊称。 风流:古人以风流赞美文人,主要是指有文采,善词章,风度潇洒,不钻营苟且等。王士源《孟浩然集序》说孟“骨貌淑清,风神散朗,救患释纷,以立义表。灌蔬艺竹,以全高尚。” 红颜句:意谓从青年时代起就对轩冕荣华(仕宦)不感兴趣。 白首:白头,指老年。 醉月句:月下醉饮。中圣:“中圣人”的简称,即醉酒。曹魏时徐邈喜欢喝酒,称酒清者为圣人,酒浊者为贤人。中:读去声,动词,“中暑”、“中毒”之“中”,此为饮清酒而醉,故曰中圣。 迷花:迷恋花草,此指陶醉于自然美景。事君:侍奉皇帝。 高山:言孟品格高尚,令人敬仰。 徒此揖清芬:只有在此向您清高的人品致敬了。 上一篇: 下一篇: ~ 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8c28301b64ec102de2bd960590c69ec3d5bbdbf3.html