「自愛」等词在汉日语中词义的差异

时间:2023-04-11 19:55:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
「自愛」等词在汉日语中词义的差异

张杰

【期刊名称】《日语知识》 【年(),期】2007(000)011

【摘 要】@@ 众所周知,日语中存在着大量的汉字,这给中国人学习日语带来了极大的便利.但是,不可忽视的是日语中汉字的存在同样也给中国人学习日语设置了不少陷阱.

【总页数】1(P32) 【作 者】张杰

【作者单位】上海水产大学 【正文语种】 【相关文献】

1.汉语零基础日语母语者猜测汉日同形词词义研究 [J], 韩玉婷 2.浅谈韩国语汉字词与汉语对等词的词义差异 [J], 马淑香 3.汉日语言中“萌”字的词义词性流变考释 [J], 杨娟 4.俄汉对等词义的几个特点 [J], 桑抗

5.基于语料库的汉日语词汇对译研究——以“特地”“特意”与“わざわざ”等词的翻译为例 [J], 石俊

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8d3fbd25aa8271fe910ef12d2af90242a895abd2.html