古诗送归中丞使新罗册立吊祭翻译赏析

时间:2022-08-22 19:11:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗送归中丞使新罗册立吊祭翻译赏析

《送归中丞使新罗册立吊祭》作者为唐朝文学家吉中孚。其古诗全文如下: 官称汉独坐,身是鲁诸生。 绝域通王制,穷天向水程。 岛中分万象,日处转双旌。 气积鱼龙窟,涛翻水浪声。 路长经岁去,海尽向山行。 复道殊方礼,人瞻汉使荣。 【注释】 ①归中丞:即归崇敬。新罗:朝鲜古国名。唐代宗永秦元年(公元765年)朝鲜半岛上的新罗国景德王卒,惠恭王继位。代宗于大历元年(公元766年)派遣御史中丞归崇敬赴新罗充任吊祭、册立使者。 ②独坐:牀小者曰独坐,牀,古坐具。此言骄贵无二。 诸生:即儒生,一般指在学之士。诗中意指归崇敬出身太学儒生。 ④王制:礼记篇名,王制者以其记先王班爵授禄祭祀养老之法度。 ⑤鱼龙:古杂戏,唐时京城长安等地盛行鱼龙漫衍及角抵之戏叫鱼龙杂戏。 ⑥复道殊方,复道,宫中楼阁相通,上下有道,故曰复道。新罗国是唐朝蕃国,此诗言复道,有上国和蕃国的关系之意。殊方,即异域。 【鉴赏】 这是一首叙事诗,较为详尽地描写了唐使归中丞从起程经海路、陆路遥远路程的跋涉,直至到达目的地的全过程。此诗是一篇别具风格的送别佳作,开言“汉独坐”“鲁诸生”即道出其好友归中丞出身荣显,御命使臣之骄贵。即而摹写归中丞将受到隆重的接待,诗中充满着奇幻的色彩。诗中“绝域通王制”“人瞻汉使荣”,说明当时新罗王室得到唐朝的吊祭、册立是一件重大的国事,新罗人民也以一睹汉使的风采为荣。

1




---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/908bcc1b25284b73f242336c1eb91a37f0113258.html