古诗送赵判官赴黔府中丞叔幕翻译赏析

时间:2022-05-07 13:19:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗送赵判官赴黔府中丞叔幕翻译赏析

《送赵判官赴黔府中丞叔幕》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下: 廓落青云心,交结黄金尽。富贵翻相忘,令人忽自哂。 蹬鬓毛斑,盛时难再还。巨源咄石生,何事马蹄间。 绿萝长不厌,却欲还东山。君为鲁曾子,拜揖高堂里。 叔继赵平原,偏承明主恩。风霜推独坐,旌节镇雄藩。 虎士秉金钺,蛾眉开玉樽。才高幕下去,义重林中言。 水宿五溪月,霜啼三峡猿。东风春草绿,江上候归轩。 【注释】 (1)宋玉《九辩》“廓落兮羁旅而无友生。”吕延济注:“廓落,空寂也。 (2)《韵会》“蹭蹬,困顿也。 (3)《晋书》:山涛,字巨源,河内怀人也。州辟部河南从事。与石鉴共宿,涛夜起蹴鉴曰:“今为何等时而眠耶?知太傅卧何意?”鉴曰:“宰相三不朝,与尺一令归第,卿何虑也?”涛曰:“咄!石生无事马蹄间耶?”投传而去。未二年,果有曹爽之事。 (4)又《晋书》:谢安虽受朝寄,然东山之志,始末不渝,每形于言色。 (5)《史记》曾参,南武城人,孔子以为能通孝道,故授之业,《孝经》 (6)平原君赵胜者,赵之诸公子也。诸子中胜最贤,喜宾客,宾客至者数千人。 (7)汉时御史中丞,与司隶校尉、尚书令会同,得专席而坐,详见十卷注。 (8)《旧唐书》:天宝中,缘边御戎之地,置八节度使。受命之日,赐之旌节,谓之节度使,得以专制军事外任之重无比焉。《新唐书·百官志》:节度使辞日,赐双旌,双节,行则建节。竖六纛。入境,州县筑节楼,迎以鼓角。 (9)虎士,

1


有力之士,详见八卷注。《诗·商颂》“有虔秉钺。”秉,执也。陆云《吴故丞相陆公诔》“金钺镜日,云旗绛天。 (10)《晋书》:阮咸任达不拘,与叔父籍为竹林之游。 (11)谢灵运诗:“水宿淹晨暮。”吕延济注:水宿,宿舟中也。《通典》 黔中,古蛮夷之国,春秋、战国皆楚地,秦惠王欲楚黔中地,以武关外易之, 即此是也。通谓之五溪。注云:五溪谓西、辰、巫、武、沅五溪也。 (12)《水经注》《宜都记》曰:“自黄牛滩东入西陵界,至峡口一百许里,山水纡曲,两岸高山重嶂,非日中夜半,不见日月,绝壁或千许丈,其石彩色,形容多所像类。林木高茂,略尽冬春,猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。所谓三峡,此其一也。《白贴》《荆州记》曰:“巴东三峡。猿长鸣至三声,闻者莫不垂泪。 (13)《南齐书》:凡车有幡者,谓之轩。 【翻译】 空有青云直上的心愿,干谒交结百两黄金散尽。有的人富贵的时候早把贫贱朋友忘却,真令人独自哂笑不已。我如今蹭蹬不进,鬓毛斑白,年青强盛的时光难以回还。山涛曾经对石鉴大叫:知道司马懿称病不朝的意思吗?我们为何还留恋官职不回家呢?东山的绿萝青翠得让人喜欢,我现在正想回归东山。你有曾子的风尚,对父母非常孝敬。你的叔叔赵中丞有赵平原的风范,得到皇上的喜爱。独坐朝堂而风霜骤起,旌节飘扬,雄镇边藩。朝堂上虎士手执金钺,内室中蛾眉靓装美女频开玉樽劝酒。你才高学识渊深现在去你叔叔府幕里效力,就象阮籍与阮咸叔侄一样,义气为重。你此行要在五溪水宿,随便玩赏玩赏水月,秋天里三峡的猿啼如秋霜一样清冷。等到明年东风将春草染绿的时候,我会在江上等候你的船



2


儿归来。

---来源网络整理,仅供参考

3


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a8fddd6df58a6529647d27284b73f242336c313c.html