认知语言学中数量象似性的修辞效果及其在英文歌曲中的应用

时间:2022-09-07 17:08:37 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
认知语言学中数量象似性的修辞效果及其在英文歌曲中的应



摘要:

近年来随着认知语言学的兴起,象似性原则也引起了语言学家的广泛关注。本文以英文歌曲为研究对象,从象似性原则之一的数量象似性原则的角度来考察英文歌曲创作中的修辞特点及其文体效果,以此来提高听众的歌曲鉴赏水平,使他们更好地体会词作者高超的创作能力。

关键词: 认知语言学;象似性;数量象似性原则;修辞效果

在我们的日常生活中,修辞处处可见,可以美化语言,达到某种语言交际的效果。而在歌曲中,歌词是其最重要组成部分之一,没有优美的歌词,再动听的旋律也不能震撼人们的心灵。完美的歌词可以起到深化主题、深化情绪、深化内容、渲染背景气氛、抒发人物的内心情感等作用。在英文歌曲中,修辞的应用也是十分广泛的。下面,我们就从数量象似性的角度来分析英文歌曲中存在的较为典型的修辞手法。 1. 重复

英文歌曲中大量的运用了重复的修辞方法。所谓重复,就是运用重复同一语言成分的手段表达某种艺术效果。这种用法可能是连续的,也可能是间隔的重复使用同一单词、短语或句子。人们使用重复修辞的目的就在于强调、增强语气和语势,抒发强烈的情感,同时也可以增强语言的节奏感。因此,重复这一修辞手法得到了词作家的广泛重视。例如:

I’m a big big girl /in a big big world/ it's not a big big thing if u leave me/ but I do do feel/ that I too too will miss u much./ miss u much —— Big Big World

这首歌从一个小姑娘的视角出发,描述豆蔻年华女孩的敏感、自信、迷惑和种种的不服输。歌词中多次重复出现“big”“do”“too”,这种词语的重复出现就意味着语符数量的增加,根据数量象似性原则,歌词表达的意义和思想也就要增多。因此,重复修辞的使用更能让听众体会到了迷失在茫茫人海中,为离别的爱情而困惑与思想交汇心头的感觉。Emilia将年轻人面对现实世界的孤离于挫折感通过歌曲淋漓尽致的表现出来。Big big world中另人浮想联翩的背景音乐,轻柔平稳的旋律,完美的歌词,最后再加上她那灵性毕现又不乏童真的声音,让所听之人为她倾倒,为她疯狂,身上所有的担子和疲倦顿时得到舒解,让人重新振作,信心十足的面对接下来的挑战。 2 .排比

排比是由三个或三个以上结构相同或相似、内容相关、证据一致的短语或句子排列在一起,用来加强语势、强调内容,加重感情的修辞方式。由于排比结构可以清晰地表达思想,加强语势,酣畅淋漓地抒发感情,阐明观点,演唱起来又朗朗上口,给人以听觉上的冲击,让人印象至深。因此很多词作家在歌词中也经常用到排比。例如:

Chances lost are hopes torn up pages/ Maybe this time/ Chances are we´ll be the

combination/ Chances come and carry me/ Chances are waiting to be taken/ And I can see/ Chances are the fascination/ Chances won't escape from me/ Chances are only what we make them/ And all I need ——Chances


在这首歌中,作者把七个结构相同、语义并重、语气一致的句子排成串,形成一个整体,增强语言的气势,加重了感情,加深了听众印象。从数量象似性就角度来说,一系列的排比句式增加了语言表达是的语符数量,暗含了作者的言外之意,强烈的表达了整个故事的主题思想,即机遇、希望和救赎,正如同上帝救赎人类一样,告诫人们有信仰的地方才会出现希望和理想结合的奇迹。每个人都应该清楚自己想要的是什么。通过歌曲我们能更加深刻的体会到迈克尔的成功不仅自己的勤勉用功,更加离不开莉安一家的支持帮助。 3. 委婉

委婉语是在特定的语境中,对于使人感到敬畏,恐惧、羞耻、不适的事物,信息组织者有意地语用语音、语义、语法等手段而形成的对这些食物非直接的语言或言语表达,从而避免是信息组织者本人、信息理解者、话语涉及的第三方即信息的潜在理解者有消极的心理反应。例如:

Knocked on your door with heart in my hand/ To ask you a question/ Cause I know that you're an old fashioned man yeah yeah/ Can I have your daughter for the rest of my life? Say yes, say yes/ 'Cause I need to know/ You say I'll never get your blessing till the day I die/ Tough luck my friend but the answer is no ——Rude

这是一首很棒的剧情歌,歌词描述了被老丈人拒绝的无奈和生性的豁达乐观,内容生活化,喜剧感强,被大众喜欢。选节中“with heart in my hand”“nervous”的一种委婉说法,“old fashioned man”是对“traditional father”的一种委婉说法,而“have your girl for the rest of my life”“marry your girl”的委婉说法。从数量象似性的角度看,很明显前一种说法的语符量多于后者,这表明男主角希望用更加含蓄和礼貌的语言表达方式来赢得岳父的同意,这些说发巧妙的避开了“nervous”的难堪,“traditional”的生硬和“marry your girl”的过于直白。 4. 省略

省略是通过减少或省略某些文字或成分来实现其修辞效果的。省略是一个很常用的语法手段,它能有效地节约用词,使行文结构紧凑,表达流畅,并且能凸显句子的新信息,密切上下句之间的联系。省略结构在句法上是不完整的,但这并不一定影响意义的表达。尤其在歌词中,省略的现象更加普遍,涉及语言的各个方面,如语音、词汇等。 例如:

1You tell me that you need me/ Then you go and cut me down, but wait/ You tell me that you're sorry/ Didn't think I'd turn around, and say... / It's too late to apologize, it's too late/ I said it's too late to apologize, it's too late ——apologize

Apologize这首歌来自美国音乐制作人、词曲作者以及说唱歌手“Timbaland” 这首歌唱出了很多人的心声,生命中有很多道歉都来得太晚,也有很多道歉给予的太晚,这其中有多少无奈,也有多少希望得到宽恕的真诚。在节选的几句话中, “but wait”前省略了“I can do nothing”,此处的省略让人倍感男主角的不知所措与默默等待;“didn’t think”前省略了主语“you”,传达出了男主角淡淡的忧伤,他祈求黎明的到来,他要竭力嘶声呐喊,他要宣泄他的不满。可是一切已经来不及。

总之,歌曲中不乏使用象似性手法表达修辞意图的做法。运用数量象似性理论来解释英文歌曲中修辞形式与意义之间的关系将有助于听众更好地理解和掌握歌曲的内涵,领略歌曲想要表达的真实思想。 参考文献:


(1) 王寅 论语言符号象似性对索绪尔任意说的挑战与补充. 新华出版社。1999 (2) 王寅. 论语言符号的象似性 新华出版社1999 (3) 王寅 认知语言学 上海外语教育出版社 2006




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/91a8bde0bc23482fb4daa58da0116c175e0e1e7b.html