古诗长干行君家何处住带拼音版

时间:2022-07-26 17:15:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


古诗长干行君家何处住带拼音版



古诗长干行君家何处住带拼音版

cháng gān xíngjūn jiā hé chǔ zhù 长干行君家何处住 cuī hào 崔颢

jūn jiā hé chǔ zhù qiè zhù zài héng táng 君家何处住,妾住在横塘。

tíng chuán zàn jiè wèn huò kǒng shì tóng xiāng

停船暂借问,或恐是同乡。 古诗长干行君家何处住翻译

请问大哥你的家在何方。我家是住在建康的横塘。 停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡。

古诗长干行君家何处住赏析

这首抒情诗抓住了人生片断中富有戏剧性的一刹那,用白描的手法,寥寥几笔,就使人物、场景跃然纸上,栩栩如生。这两首可以看做是男女相悦的问答诗,恰如民歌中的对唱。一个住在横塘的姑娘,在泛舟时听到邻船一个男子的话音,于是天真无邪地问一下:你是不是和我同乡?就是这样一点儿简单的情节,只用“妾住在横塘”五字,

1 2




就借女主角之口点明了说话者的性别与居处。又用“停舟”二字,表明是水上的偶然遇合,用一个“君”字指出对方是男性。那些题前的叙事,用这种一石两卵的手法,就全部省略了。在寥寥二十字中,诗人仅用口吻传神,就把女主角的音容笑貌,写得活灵活现。诗的语言朴素自然,有如民歌。却拥有无尽的艺术感染力。清脆洗练,玲珑剔透,天真无邪,富有魅力。





2 2




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/9f2d9ff9e309581b6bd97f19227916888486b92f.html