2013年浙江省台州市语文中考现代文阅读 (一) 乞 丐 屠格涅夫 1我在街上走着„„一个乞丐——一个衰弱的老人挡住了我。 2红肿的、流着泪水的眼睛,发青的嘴唇,粗糙、褴褛的衣服,龌龊的伤口„„呵,贫穷把这个不幸的人折磨成了什么样子啊! 3他向我伸出一只红肿、肮脏的手„„他呻吟着,他喃喃地乞求帮助。 4我伸手搜索自己身上所有口袋„„既没有钱包,也没有怀表,甚至连一块手帕也没有„„我随身什么东西也没有带。 5但乞丐在等待着„„他伸出来的手,微微地摆动着和抖颤着。 6我惘然无措,惶惑不安,紧紧地握了握这只肮脏的、发抖的手„„“请别见怪,兄弟;我什么也没有带,兄弟。” 7乞丐那对红肿的眼睛凝视着我;他发青的嘴唇微笑了一下——接着,他也照样紧握了我的变得冷起来的手指。 8“哪儿的话,兄弟,”他吃力地说道,“这也应当谢谢啦。这也是一种施舍啊,兄弟。” 9我明白,我也从我的兄弟那儿得到了施舍。 (黄伟经 译) ①施舍:出于怜悯或积德思想,把财物送给穷人或寺庙。 ①(二) 白菜汤 屠格涅夫 1一个农家的寡妇死掉了她的独子,这个二十岁的青年是全村庄里最好的工人。 2农妇的不幸遭遇被地主太太知道了。太太便在那儿子下葬的那一天去探问他的母亲。 3那母亲在家里。 4她站在小屋的中央,在一张桌子前面,伸着右手,不慌不忙地从一只漆黑的锅底舀起稀薄的白菜汤来,一调羹一调羹地吞下肚里去,她的左手无力地垂在腰间。 5她的脸颊很消瘦,颜色很暗,眼睛红肿着„„然而她的身子却挺得笔直,像在教堂里一样。 6“呵,天呀!”太太想道,“她在这种时候还能够吃东西!她们这种人真是心肠硬,全都是一样!” 7这时候太太记起来了,几年前她死掉了九岁的小女儿以后,她很悲痛,她不肯住到彼得堡郊外美丽的别墅去,她宁愿在城里度过整个夏天。然而这个女人却还继续在喝她的白菜汤。 8太太到底忍不住了。“达地安娜,”她说,“啊呀,你真叫我吃惊!难道你真不喜欢你儿子吗?你怎么还有这样好的胃口?你怎么还能够喝这白菜汤?” 9“我的瓦西亚死了,”妇人安静地说,悲哀的眼泪又沿着她憔悴的脸颊流出来,“自然我的日子也完了,我活活地给人把心挖了去。然而汤是不该糟蹋的,里面放有盐呢。” 10太太只是耸了耸肩,就走开了。在她看来,盐是不值钱的东西。 (巴金 译) (二)两篇文章的相同和不同之处吗? 比较一:你能发现(一) 2013年浙江省台州市语文中考现代文阅读 (三) 乞 丐 屠格涅夫 1我从街上走过„„一个衰弱不堪的穷苦老人拦住了我。 2红肿的、含泪的眼睛,发青的嘴唇,粗劣破烂的衣衫,龌龊的伤口„„哦,贫困已经把这个不幸的生灵啃噬到多么不像样的地步! 3他向我伸出一只通红的、肿胀的、肮脏的手„„他在呻吟,他在哼哼唧唧地求援。 4我摸索着身上所有的衣袋„„没摸到钱包,没摸到表,甚至没摸到一块手绢„„我什么东西也没带上。 5而乞丐在等待„„他伸出的手衰弱无力的摆动着,颤抖着。 6我不知怎样才好,窘极了,我便紧紧地握住这只肮脏的颤抖的手„„“别见怪,兄弟;我身边一无所有呢,兄弟。” 7乞丐那双红肿的眼睛凝视着我;两片青色的嘴唇浅浅一笑——他也紧紧地捏了捏我冰冷的手指。 8“哪里的话,兄弟,”他口齿不清地慢慢说道,“就这也该谢谢您啦。这也是周济啊,老弟。” 9我懂了,我也从我的兄弟那里得到了周济。 (王智量 译) ① 周济:在物质上给以帮助。 ①(四) 菜 汤 屠格涅夫 1一个守寡的农妇,死掉了二十岁的独生子,失去了村里最好的劳动力。 2一个贵妇人——同村的地主太太,得悉农妇很伤心,在殡葬那天去看望她。 3贵妇人见她在家。 4她站在茅屋中间的桌子前面,用右手(左手无力地耷拉着)不慌不忙、从从容容地从熏黑的陶罐里舀取稀薄的菜汤,一勺一勺喝进肚里。 5农妇的脸又瘦又黑,眼睛红肿„„但她象在教堂里似的,虔诚地、笔直地站着。 6“天啊!”贵妇人心里想,“在这种时候,她还能吃东西„„他们这些人心肠真硬!” 7贵妇人立即想起,几年前她死了才九岁的女儿,就悲痛得无心去彼得堡郊区租一幢漂亮的别墅避暑,宁愿整个夏天就住在城里!可这农妇还有心思继续喝菜汤呢。 8贵妇人终于忍不住了。 9“塔姬扬娜!”她说道,“哎呀!我感到奇怪!难道你不疼爱你的儿子?为什么你的胃口还这么好呢?你怎么还能喝得下这菜汤呢?” 10“我的瓦西亚死了,”妇人低声说,痛苦的眼泪沿着她凹陷的脸颊流淌下来。“就是说,我的日子也到头了,就象是活活地被人摘了心肝一样。可是菜汤不能糟蹋呀,要知道里面是放了盐的呵。” 11贵妇人只是耸耸肩膀,就走开了。她当然觉得买盐很便宜。 (张守仁 译) 比较二:1请分别找出(一)和(三)、(二)和(四)在翻译上有哪些不同之处。 2思考:哪些不同之处的比较是比较有意思的? 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a0c5329f0b4e767f5bcfce14.html