2020年最新电大《人文英语 2》形成性考试翻译题汇总(题 目和答案) 1. [单选题]翻译:Please keep in mind the make, color and model of the vehicle. (4 分) A. 请牢记车辆的品牌,颜色和型号。 B. 请记住车辆是谁做的,什么颜色,谁设计的。 C. 请记住车辆是如何制造的,什么颜色,怎么制模。 2. [单选题]翻译:They wo n't admit the claim. (4 分) A. 他们不愿意承认那个说法。 B. 他们不会认可那个权利。 C. 他们不会承认索赔的。 3. [单选题]翻译:It is therefore possible to make it public for legal reasons or to other suitable third parties. (4 分) A. 因此,可能会将其公开给司法部门或者合适的第三方。 B. 因此,可能会因法律原因将其公开,或公布给适当的第三方。 C. 因此,或者合适的第三方可能会因法律原因将其公开。 4. [单选题]翻译:This will allow the employer to associate your experienee with their job opening. (4分) A. 这将允许雇主联系你的经历和他们的工作缺口。 B. 这将有助于雇主将你的工作经历和他们的职位空缺联系起来。 C. 这会允许雇主联系你的工作经历,还有他们的职位空缺。 5. [单选题]翻译:You may be the person with the ability to help today, but tomorrow you may be some one who n eeds others' help. A. 今天你可能是有能力帮助他人的人,但明天你可能是一个人需要别人的帮助。 B. 今天你可能是一个有帮助能力的人,但明天你可能需要帮助他人。 C. 也许今天你有能力帮助别人,但明天你可能需要他人的帮助。 6. [单选题]翻译:We feel more accomplished person ally in some way. (4 分) A. 在某种意义上,我们感觉更有自我成就感。 B. 在某个方面,我们感觉更有自我成就感。 C. 在某种意义上,我们感觉更加成功。 7. [单选题]翻译:We should all try our best to do some volunteer work. (4 分) A. 我们都应该试图最好不做一-些志愿工作。 B. 我们都应该尽我们最大的努力去做一些志愿工作。 C. 我们都应该做一-些志愿工作。 8. [单选题]翻译:Family will never put you down, (and) will never make you feel small. (4 分) A. 家人永远不会把你忘记,永远不会让你感到自己微不足道。 B. 家庭从来不会把你放下,永远不会让你感觉到自己的渺小。 C. 家人永远不会贬低你,永远不会让你感觉自己微不足道。 9. [单选题]翻译:This will allow the employer to associate your experienee with their job opening. (4分) A. 这将允许雇主联系你的经历和他们的工作缺口。 B. 这将有助于雇主将你的工作经历和他们的职位空缺联系起 C. 这会允许雇主联系你的工作经历,还有他们的职位空缺。 10. [单选题]翻译:The small, juicy Yaquina Bay oyster made Newport a world famous place for seafood lovers. (4 分) A. 对海鲜爱好者来说,那个小个、汁多的亚奎纳湾章鱼最闻名于世。 B. 对海鲜爱好者来说,正是个小、多汁的亚奎纳湾龙虾在纽波特闻名于世。 C. 对海鲜爱好者来说,正是个小、多汁的亚奎纳湾牡蛎使纽波特闻名于世。 11. [单选题]翻译:Provide any information specifically requested in the job advertisement that might not be covered in your resume. (4 分) A. 要提供简历里可能未包括而招聘广告里又特别要求的信息。 B. 要提供具体信息,这是招聘广告要求的,也是简历里没有的。 C. 要提供职位广告里具体要求的任何信息,你的简历里没有包括。 12. [单选题]翻译:My volunteering at an animal shelter is neither connected to my studies nor to my career interests. (4 分) A. 我在动物收容所做义工,它既与我的学习无关,也与我的职业兴趣无关。 B. 我在动物收容所做义工,它和我的学习无关,和我的职业兴趣有关。 C. 我在动物收容所做义工,它和我的学习有关,和我的职业兴趣无关。 13. [单选题]翻译:Visitors can also sign up for bay tours and whale watching tours. (4 分) A. 游客还可以签约参加海湾游和赏鲸之旅。 B. 游客还可以为海湾游和赏鲸之旅而注册。 C. 游客还可以报名参加海湾游和赏鲸之旅。 14. [单选题]翻译:Parking can be hard to find, so it pays to go early, or visit during a walk around town. (4 分) A. 停车位可能很难找,所以最好早去,或者可以步行绕小镇游览。 B. 停车位能够艰辛地找到,所以最好早去,或者可以步行绕小镇游览。 C. 停车位可能很难找,所以要花点钱早点去,或者可以步行绕小镇游览。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a2dcb5d07ed184254b35eefdc8d376eeafaa17fb.html