《陈元方候袁公》中考文言文阅读试题(含答案与翻译) 陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?元方曰:“老父在太丘强行绥之以德弱者抚之以仁恣其所安久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。” (选自《世说新语》) 1.解释加点词语在句子中的意思。(2分) (1)贤家君在太丘,远近称之 称: (2)不知卿家君法孤,孤法卿父 法: 2.文章划线句没有标点符号。请在需要加标点的地方用“|“标出来。(2分) 老 父 在 太 丘 强 行 绥 之 以 德 弱 者 抚 之 以 仁恣 其 所 安 久 而 益 敬。 3.袁公两次问陈元方。请你用自己的话把袁公两次问话的主要意思说出来。(2分) 4.指出陈元方第二次答语的巧妙之处。(4分) 【参考答案】 1.(1)称赞,赞许 (2)效法 2.老父在太丘 | 强者绥之以德 | 弱者抚之以仁 | 恣其所安 | 久而益敬。 (错、漏、多1处均扣1分,扣完该小题分值为止) 3.第一次问元方父亲在太丘为官时是如何赢得称赞的,第二次是问自己和元方父亲究竟谁效法谁。 4.借周公和孔子没有相互效法的例子,暗示袁公和自己父亲并不存在谁效法谁的问题,既尊重了袁公,又维护了父亲的尊严,顾全了双方的面子。 【参考译文】 陈元方十一岁时,有一次去拜会袁公(绍)。袁公问:“令尊在太丘县认职时,远近的人都称赞他,他是怎么治理的呢?”元方说:“家父在太丘时,对强者用恩德来安抚他,对弱者用仁慈去体恤他,放手让他们安居乐业,久而久之,大家就对他老人家越来越敬重。”袁公说:“我从前曾当过邺县县令,正是这样做的。不知是你的父亲效仿我,还是我效法你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在两个不同的时代,虽然相隔遥远,但他们的做法却是如出一辙,周公不效法孔子,孔子也不效法周公。” (2008广东汕头) 陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰贤家君在太丘远近称之何所履行?元方曰:③“老父在太丘,强行绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,⑤异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。” 注释:①候,拜访,问候。②履行,实践,做。③绥,安,安抚。④孤,封建时代王侯对自己的谦称。⑤师,学习。 ①②1.“法”字在古汉语字典里有如下解释:①法令,制度;②方法,做法;③效法,仿效;④标准,法则。你认为“不知卿家君法孤,孤法卿父”中的“法”的意思是:③(只写序号)。 2.文中断句正确的一项是:( D ) A.袁公问/曰贤家君在太丘/远近称之/何所履行 B.袁公问曰/贤家君在/太丘远近/称之何所履行 C.袁公问/曰贤家君在/太丘远近称之/何所履行 D.袁公问曰/贤家君在太丘/远近称之/何所履行 3.用现代汉语翻译画线的句子。 译句:对于贫弱的人,用仁义抚尉他们(用仁义安抚贫弱的人) 4.下面两题,任选一题回答。[如两题都答,按第①题计分] ①“正行此事”中的“此事”指的是什么? ①强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安 ②你认为元方所说的“周公不师孔子,孔子亦不师周公”的言外之意是什么? ②家君没有效法袁公,袁公也没有效法家君 【参考译文】 陈元方十一岁时,有一次去拜会袁公(绍)。袁公问:“令尊在太丘县认职时,远近的人都称赞他,他是怎么治理的呢?”元方说:“家父在太丘时,对强者用恩德来安抚他,对弱者用仁慈去体恤他,放手让他们安居乐业,久而久之,大家就对他老人家越来越敬重。”袁公说:“我从前曾当过邺县县令,正是这样做的。不知是你的父亲效仿我,还是我效法你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在两个不同的时代,虽然相隔遥远,但他们的做法却是如出一辙,周公不效法孔子,孔子也不效法周公。” (2004年辽宁大连中考试题) 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a8c5928552e79b89680203d8ce2f0066f533649e.html