《宫词》

时间:2022-05-03 01:16:18 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
【原文】 宫词



作者:薛逢

十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。 锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。 云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。 遥窥正殿帘开处,袍



薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。 【注解】

1、十二楼:指一清早宫人就在梳妆以待幸。 2、望仙楼:意谓望君如望仙。

3、水滴句:指铜壶滴漏,古时计时仪器。 4、袍宫人:指穿着衣的宫女。 【韵译】

大清早,宫妃们在十二楼打扮梳妆;登上望仙楼台,盼望着临幸的君王。 兽形门环紧锁宫门,内心十分凄怆;铜龙漏斗越滴越慢,坐待更觉日长。 发髻梳理完毕,还要对镜反复端详,重换一件罗衣,注意加熏一些麝香。 远远看见,正殿闪动人影启开珠帘;看见短袍绣裤宫女,正在打扫御床。 【评析】

诗的首联,即点明人物身份和全诗主旨:十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。”“十二楼望仙楼皆指宫妃的住处。《史记·封禅书》记,方士言黄帝时为五城十二楼,以候神人于执期;又,《旧唐书·武宗本纪》记,会昌五年作望仙楼于神策军。诗中用十二楼望仙楼代指宫妃

宫人扫御床。


的住所,非实指,是取其候神望仙的涵义。这两句是说,宫妃们在宫楼之上,一大早就着意梳妆打扮,像盼望神仙降临一样企首翘望着君王的恩幸。

颔联通过对周围环境的渲染,烘托望幸之人内心的清冷、寂寞:衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。这两句说,宫门上那兽形门环被紧紧锁住,那龙纹漏壶水滴声声。上句字,既写出铜质门环之冰凉,又显出深宫紧闭之冷寂,映衬出宫妃心情的凄冷。下句字,通过宫妃对漏壶中没完没了的滴水声的独特感受,刻画出她昼长难耐的孤寂无聊的心境。更多唐诗欣赏敬请关注习古堂国学网的唐诗三百首栏目。

颈联通过宫妃的着意装饰打扮,进一步刻画她百无聊赖的心理。髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香,是说刚刚梳罢那浓密如云的发髻,又对着镜子端详,惟恐有什么不妥贴之处;想再换一件新艳的罗衣,又给它加熏一些香气。这一联将宫妃那盼望中叫人失望、失望中又怀着希望的心理状态,刻画得十分逼真。的时间越长,越叫人心情难堪,说是没指望吧,又怀着某种期待;说是有希望吧,望眼欲穿,实在渺茫。罢梳复又对镜,换衣重又添香,不过是心情烦乱无聊和想望之极的写照。更多唐诗欣赏敬请关注习古堂国学网的唐诗三百首栏目。

末联写宫妃极而怨的心情,不过这种怨恨表达得极其曲折隐晦:遥窥正殿帘开处,袍袴宫人扫御床袍袴,指穿短袍绣袴的宫女。二字,表现了妃子复杂微妙的心理:我这尊贵的妃子成日价翘首空望,还倒不如那洒扫的宫女能接近皇帝!又表明,君王即将临幸正殿,不会再来的了。似乎有一种近乎绝望的哀怨隐隐地透露出来。

这首诗对人物心理状态的描写极其细腻、逼真。自首联总起望幸之意后,下三联即把这种的心情融于对周围环境的描画、对人物动作的状写和对人物间的处境的反衬之中,生动地反映了宫妃们的空虚、寂寞、苦闷、伤怨的精神生活。(李敬一)


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b37cd53b8e9951e79b892758.html