范仲淹有志于天下原文及注释

时间:2023-11-01 05:50:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
范仲淹有志于天下原文及注释



1、范仲淹有志于天下原文: 范仲淹有志于天下 欧阳修〔宋代〕

范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。 2、范仲淹有志于天下注释: 啖:喝。 以:用。 食:吃饭。 贬:贬官。 (jǐ):供应。

谗(chán:说别人坏话。 每(以天下为己任):常常。 既(仕):考取功名后。 妻子:妻子与孩子。 :稠粥。

3、范仲淹有志于天下原文的译文:


范仲淹在他两岁的时候就失去了父亲,家里贫困没有依靠。从小就有远大的志向,常常把治理天下作为自己责任。他发奋读书,有时晚上昏沉疲倦,就用凉水洗脸。有时连饭也吃不上,就喝粥读书。做官后,常常情绪激昂地谈论天下大事,不顾及自身的安危。以至于由于谗言而被贬官,从参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣服和食物仅仅自给自足罢了。他经常自己吟诵说:“应当在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人都享乐之后才享乐”


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/be7836fade88d0d233d4b14e852458fb760b3850.html