宾纳诗歌中的中国意象

时间:2022-10-25 06:12:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。




作者:黄留威

作者机构:广东松山职业技术学院 出版物刊名:文学教育 页码:72-73

年卷期:2018 4

主题词:宾纳 意象 中国古典诗歌 影响



摘要:宾纳(Witter Bynner)是二十世纪初期美国著名翻译家、诗人,他翻译的《唐诗三百首》《群玉山头》)和《道德经》《生命之道》)都是在美国比较流行的版本。由于对中国文化的热爱,加之长期从事中国古代典籍的翻译工作,宾纳的诗歌受中国古典诗歌的影响非常深,出现了大量的中国意象。本文通过对宾纳诗歌的具体分析、研究,以期论证中国意象对宾纳诗歌创作的影响。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/cca62575df88d0d233d4b14e852458fb760b387f.html