同属于描述心情快乐的短语,我们都经常使用。也许我们会用,也许我们用错了也不知道,也许我们说不清道不明它们之前的区别,但是它确实很重要。 小编今天就带你一起看看这些表达喜悦的日语词~ (1)「うれしい」与持续性没多大关系,「たのしい」的心情是可以持续的。うれしい表示因某种原因而瞬间感到的喜悦或兴奋,「たのしい」是うれしい这种喜悦心情的持续。 (2)「うれしい」是形容词,几乎不作副词用,而「たのしい」是形容词,也可做副词使用。 (3)「うれしい」直接表达某个人高兴的感情,而「たのしい」可以不指出是谁高兴,说其环境、情况本身愉快也可以。 现在让我们通过例句来掌握它俩的区别吧。 ★「うれしい」の用例★ (1) 試合に勝ってうれしい。 (2) 先生にほめられてうれしい。 (3) 友達にプレゼントをもらってうれしい。 (4) 彼女の心遣いがうれしい。 ★「楽しい」の用例★ (1) 家族で楽しい一日を過ごす。 (2) 彼は話題が豊富なので、話していて楽しい。 (3) 先週末の旅行は、とても楽しかった。 (4) 仲間でわいわい騒ぐのは楽しい。 (5) 毎日を楽しく過ごす。 (6) テンポのよい楽しい曲。 (7) 家族そろっての楽しい夕食。 早道日语网校国内最大的日语直播网校,随时随地,快学快用 关注早道日语微信号:izaodao或早道日语(蓝色头像) 关注早道日语微信编辑“文库”两字发送,即可获得:2天开口说日语 精品课 原价:99¥ 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d3df83e9f121dd36a22d8254.html