滁州西涧古诗带拼音版

时间:2023-04-13 16:09:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


滁州西涧古诗带拼音版



译文

唯独喜欢涧边幽谷里生长的野草,还有那树丛深处婉转啼鸣的黄鹂。 傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急,荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。 注释

滁州:在今安徽滁州以西。 西涧:在滁州城西,俗名称上马河。 独怜:唯独喜欢。

幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。



- 1 -




深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

春潮:春天的潮汐。 野渡:郊野的渡口。 横:指随意漂浮。



创作背景

一般认为这首诗是公元781年(唐德宗建中二年)韦应物任滁州刺史时所作。作者非常喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首小诗。

- 2 -


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d42a5b8b30d4b14e852458fb770bf78a65293aaa.html