送友人·李白|注释|翻译|赏析|讲解 【作品简介】 《送友人》由李白创作,被选入《唐诗三百首》。这是一首充满诗情画意的送别诗。全诗八句四十字,表达了作者送别友人时的依依不舍之情。此诗写得情深意切,境界开朗,对仗工整,自然流畅。青山、白水、浮云、落日,构成高朗阔远的意境。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。 【原文】 《送友人》 作者:李白 青山横北郭,白水绕东城。 此地一为别,孤蓬万里征。 浮云游子意,落日故人情。 挥手自兹去,萧萧班马鸣。 【注解】 郭:古代在城外修筑的一种外墙。 一:助词,加强语气。 蓬:古书上说的一种植物,干枯后根株断开,遇风飞旋,也称“飞蓬”。诗人用“孤蓬”喻指远行的朋友。 征:征途。 兹:此,现在。 萧萧:马鸣声。 班马:离群的马。这里指载人远离的马。 【韵译】 青山横卧在城郭的北面,白水泱泱地环绕着东城。 在此我们一道握手言别,你象蓬草飘泊万里远征。 游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖可比难舍友情。 频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣„„ 【翻译】 青山横亘在城郭的北侧,白亮亮的河水环绕在城郭的东方。我们即将在这里离别,你就要像孤飞的蓬草一样踏上万里征程。空中的白云飘浮不定,仿佛你行无定踪的心绪,即将落山的太阳不忍沉没,亦似我对你的依恋之情。我们挥手告别,从这里各奔前程,两匹马似乎也懂得主人的心情,不忍离别同伴而萧萧长鸣。 【评析】 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/dbcbbc0aba1aa8114431d920.html