从跨文化交际角度看中法两国民族性格之差异 作者:祖林,刘倩 来源:《科技资讯》 2011年第10期 祖林 刘倩 (华北电力大学 河北保定 071000) 摘 要:一个国家的民族性格是一个国家传统价值观和文化的集中体现。在经济全球化的背景下,多元文化共存已经成为不争的事实。如何尊重异国文化并在国际背景下重新定位本国文化是跨文化交际学研究的重中之重。本文以对比形式从多个方面研究中法两国民族性格的差异,分析其文化内涵和在跨文化交际中言语行为方面的体现。 关键词:中法 民族性格 价值观 跨文化交际 中图分类号:G0 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2011)04(a)-0244-01 本文从跨文化交际学的角度对中法两国的国民性格进行对比,以便在跨文化场景中,顾及说话者所属民族性格特征,做出准确的交际预测。 辜鸿铭在《中国人的精神》中曾说过:“世界上似乎只有法国人最能理解中国和中国文明,因为法国人拥有和中国人一样非凡的精神特质”。但中法毕竟是两种文化,其民族性格差异巨大。跨文化交际学正是要求我们在已知差异的基础上学会如何互相理解,寻求合理预测,进行正确译码,最终获得成功的交际。 1 中法民族性格差异研究 中法两国的民族性格截然不同。民族性格是了解一个民族文化和行为的重要方面。它同价值观念一起构成底层文化结构,对交际行为起着支配作用。以下将从价值观、人性论和时间观三方面深入分析中法两国民族性格的巨大差异,从而研究民族性格对跨文化交际的影响。 1.1 不同价值观影响下的中法民族性格差异分析 价值观是一个国民普遍接受的道德理念和行为准则,是民族文化、民族精神、民族传统的核心内涵。中国传统的价值观是天人合一,而法国是天人相分。天人合一是指人与自然和谐统一。受其影响,中华民族素来是一个内敛的民族,中国人素来很是谦逊。在言语行为方面,中国人的说话方式较为含蓄。中国人讲究“和”,重视以和为贵,倡导和谐关系,不习惯与人争论。天人相分是指人与自然相分对立,而人处在支配和改造自然的位置。法国民族从古至今倾向于把宇宙分为两个截然不同的世界。天人相分决定了他们对待事物重分析和重逻辑的思维模式。法国人热爱争论,性格无拘无束甚至放荡不羁。他们尊重自由,视自由为至高无上的权利,养成了外向直率的性格。而这种情况对于中国人来说是很不容易接受的。 跨文化交际中,如果不了解彼此的民族性格,中国人会觉得法国人过分骄傲和自信,法国人会觉得中国人过分谦虚甚至虚伪。因此为了避免中法两国民族交际过程中语用上的失误和语用迁移,来自两国不同民族的说话者都必须清楚彼此不同的价值观体系以及以不同价值观为基础的民族性格差异,才能做出准确的交际预测。 1.2 不同人性论影响下的中法民族性格差异分析 人性论是人的共同本质的理论。由于不同的文化背景、国情和管理观念,中国人主张性本善,法国人主张性本恶,基于此中国人靠集体,法国人靠个体。 “人之初性本善”是中国文化中的基本的人性论。中国的孔孟思想既是官方哲学,又是人民的一种思维定势。凡事要求正统,重视集体主义。“人之初性本恶”是法国文化中的基本人性论,法国文化属于以原罪为起点的西方文化,人们不断忏悔,设法改变罪的本性,努力超越现世,奋起改变自我,一切强调个性,追求个人主义。 法国是世界上最大的个人主义国家。个性在法国十分重要。无论是人还是事,没有个性就会失去价值。受“个人主义”的影响,法国人的性格较中国人而言性格独立,没有个性就将得不到尊重。即使是和关系亲密的人在一起,也要尊重彼此的独立性。而中国人正好相反,在人我关系上的价值取向是“集体主义”或“他人主义”,在性格特征上表现出依附他人或团体的特点。在法国强调个性的文化中,遵循一致,统一思想是很困难的。就连法国的建筑也是一个地区一种风格。在与法国人沟通过程中,你要想让法国人接受你的观点,最好的方法先反驳他们的观点,然后再引出自己的观点。在法国无论是和关系疏远还是和关系亲密的人在一起,都要尊重彼此的独立性。这也是法国人追求个性独立的表现。 一个民族的思维和行为模式是由其特定的历史文化形成的。但谁也不能就中国的集体主义和法国的个人主义评判出孰好孰坏。在跨文化交际中,法国人必须懂得尊重中国的集体主义思想,中国人也必须尊重法国人性格的独立性,只有真正实现彼此间的尊重和理解,方可避免交际中的障碍,获得跨文化交际的成功。 1.3 不同时间观影响下的中法民族性格差异分析 在跨文化交际过程中,由于时间观念的差异而导致的失误经常发生。以下将从不同的时间取向和时间使用方面分析中法两国的民族性格差异。 根据E.T.Hall(1984)的观点,时间和空间存在着某种契合,这就产生了两种时间观,即圆式时间观和线式时间观。圆式时间观念认为,时间是不停运动的圆。圆型的时间似乎源源不断,很容易获得。中国人的时间观属于圆式时间观,不太注重预约。相反,法国人的时间观是线性的,十分讲究预约。 中法不同的约会文化正是两国民族对时间理解的重大差异的具体体现。中国人认为时间总是永恒的,而法国人则认为时间总不够。法国人干什么事情都讲究预约。在法国,外国人最先必须要学会的单词就是“约会”(Rendez vous)。然而,中国式的约会文化是重友情、讲缘分,如果不见客,会被朋友视作傲慢。可见,约会文化的差异处理不好,容易引起误解。 2 结语 中法两国受不同的价值取向和文化背景的影响,所形成的不同的民族性格在跨文化交际场合中已经留下了深深的烙印。尊重文化差异是成功进行跨文化交际的基础。然而任何一种民族性格都不能体现出所有人全部的个性特征。因此在真实的跨文化场景中,要避免单一的文化定势,既要顾及对话者所属民族性格,也要考虑到其个人具体性格特征,必须克服文化中心主义,不断增强跨文化意识,尽可能的减少因民族性格的差异而造成沟通障碍或误解;同时必须对异文化要加以尊重和认可。当由于文化的不同导致双方在合作和交流过程中彼此发生冲突时,不能以好坏来评价对方,因为跨文化交际本身就是一个对异文化的了解过程,我们要采取宽容的态度,加快彼此间的理解,才能做出更为准确的交际预测。 参考文献 [1] Wood,J.T.Communication and Culture[M].Wadsworth Publishing Company,1994. [2] Yousef,F.S.Cross-cultural Communication[M].Human Organiation,1974. [3] 辜鸿铭.中国人的精神[M].人民文学出版社,1890. [4] 季羡林.东西文化议论集[M].经济日报出版社,1997. [5] 贾玉新.跨文化交际学[M].上海外语教育出版社,1997. [6] 林语堂.中国人[M].浙江人民出版社,1988. [7] 谢汉琪.法国概况[M].上海外语教育出版社,2002. 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e1aea8080440be1e650e52ea551810a6f524c8eb.html