孟浩然《过故人庄》及其解释 《唐诗三百首之孟浩然《过故人庄》》 故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。 开轩面场圃,把酒话桑麻。 待到重阳日,还来就菊花。 作品注释 过故人庄选自《孟襄阳集》。孟浩然(689—740),襄州襄阳(现在湖北襄阳)人。唐代诗人。 过:拜访,探访,看望。 故人庄:老朋友的田庄。 具:准备,置办。 黍(shǔ):黄酒。 至:到。 合:环绕。 郭:原本指城郭,这里指村庄的四周。 斜:倾斜。 轩:有窗户的'长廊或小屋。 面:面向。 场圃:打谷场和菜园。 桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。 还:回到原处或恢复原状,返.所以读为huán。 就菊花:指欣赏菊花与饮酒。就:赴。这里指欣赏的意思。 【孟浩然《过故人庄》及其解释】相关文章: 1.孟浩然之过故人庄 2.《过故人庄》孟浩然 3.孟浩然的过故人庄原文 4.孟浩然《过故人庄》赏析 5.孟浩然过故人庄赏析 6.孟浩然《过故人庄》鉴赏及赏析 7.孟浩然《过故人庄》的意境分析 8.孟浩然的《过故人庄》唐诗鉴赏 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e1d86686c2c708a1284ac850ad02de80d5d8065e.html