论口译职业化过程中的口译资格认证考试

时间:2022-04-23 02:22:18 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
On Interpreting Accreditation Tests in the Process of

Interpreting Professionalization



作者:陈瑞青[1];穆雷[2]

作者机构:[1]华南农业大学珠江学院外国语系,广东广州510900;[2]广东外语外贸大学,广东广州510420

出版物刊名:山东外语教学 页码:91-100 年卷期:2016 4

主题词:口译职业化;职业社会学;资格认证考试;CATTI



摘要:本文从职业社会学的理论出发,探讨口译职业化的过程及最终理想状态,在此基础上检视并对比中澳两国资格认证考试在口译职业化过程中的作用,针对我国的CATTI口译考试和口译职业化发展提出具体问题及建议。研究认为,职业协会、资格认证考试及高等教育机构是整个口译职业化发展过程中最为重要的三大要素,也是我国口译职业在未来发展中应重点着力的三个方向,尤其应从强化共识、严守准入、规范竞争等方面予以改进。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e64029cf0266f5335a8102d276a20029bc646328.html