泊秦淮拼音版原文 一、拼音版原文 《 bó qín huái 》 《泊秦淮》 yān lǒng hán shuǐ yuè lǒng shā ,yè bó qín huái jìn jiǔ jiā 。 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 shāng nǚ bù zhī wáng guó hèn ,gé jiāng yóu chàng hòu tíng huā 。 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 二、译文 迷离月色和轻烟笼罩着寒水白沙,夜晚船只停泊在秦淮河边靠近岸上的酒家。 卖唱的歌女不知道什么是亡国之恨,隔着江水仍在高唱着《玉树后庭花》。 三、创作背景 杜牧前期颇为关心政治,对当时百孔千疮的唐王朝表示忧虑。诗人夜泊秦淮河岸,眼见灯红酒绿,耳闻淫歌艳曲,触景生情,又想到唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,便感慨万千,写下了这首《泊秦淮》。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/eadd6d1fb007e87101f69e3143323968001cf406.html