古诗在狱咏蝉骆宾王带拼音版 古诗在狱咏蝉骆宾王带拼音版 zài yù yǒng chán 在狱咏蝉 luò bīn wáng 骆宾王 xī lù chán shēng chàng , nán guān kè sī qīn 。 西陆蝉声唱,南冠客思侵。 nà kān xuán bìn yǐng , lái duì bái tóu yín 。 那堪玄鬓影,来对白头吟。 lù zhòng fēi nán jìn , fēng duō xiǎng yì chén 。 露重飞难进,风多响易沉。 wú rén xìn gāo jié , shuí wéi biǎo yú xīn 。 无人信高洁,谁为表予心。 古诗在狱咏蝉骆宾王翻译 深秋季节寒蝉不停地鸣唱,作为穷徒的我,思乡的心绪一阵阵渐深。真不能忍受,这秋蝉扇动乌黑双翅,对我一头斑斑白发,不尽不止地长吟。秋露浓重,蝉儿纵使展开双翼也难以高飞,寒风瑟瑟,轻易地把它的鸣唱淹没。 你——枉居高树啜饮清露,可浊世昏昏,无人相信那高洁冰清,哎,又能向谁表白我的皎皎廉洁的心呢。 第 1 页 共 2 页 古诗在狱咏蝉骆宾王赏析 这是一首咏蝉诗。诗人骆宾王以蝉自比,把含冤下狱的悲愤寄寓在诗中。首联从蝉声写起,寒蝉的哀鸣,引发了诗人骆宾王的愁思。诗人骆宾王以蝉自比,秋风四起,寒蝉将噤,蝉的境遇正是孤独失意的诗人骆宾王的写照。颔联写高唱的秋蝉还是黑色的,而自己却已是白发斑斑。两相对照,自己怎能忍受呢?“白头吟”有双关作用,除了说自己已生白发,还借助卓文君的典故,抒发自己的忧郁之情。颈联写蝉的艰难处境。秋露浓重,打湿了蝉的双翅,使它欲飞不能;秋风阵阵,风声淹没了蝉声。这首诗作于患难之中,感情充沛,取譬明切,用典自然,语多双关,于咏物中寄情寓兴,由物到人,由人及物,达到了物我一体的境界,是咏物诗中的名作。 第 2 页 共 2 页 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/ec4a282080c4bb4cf7ec4afe04a1b0717fd5b3a9.html