龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn “水精”还是“水晶”? 作者:刘涛 来源:《语文建设》2012年第09期 绿树阴浓夏日长,楼台倒影入池塘。水精帘动微风起,满架蔷薇一院香。 ——《山亭夏日》 这是唐末诗人高骈写的一首描写夏日风光的七言绝句,被选入教育科学出版社出版的课程标准小学语文教科书二年级上册第四单元的“快乐读书屋”中。全诗中以“水精帘动微风起”最为含蓄精巧、耐人玩味。“水精”,还是“水晶”,让教师在教学中颇感疑惑。 水晶的英文名称为crysta,是根据希腊文Krystallos演变而来的,其含义为“洁白的冰”,形象地刻画了水晶清亮、透彻的外观。“水晶”一名,外国最初见于印度佛经,后汉支曜翻译的《具光明定意经》说:“其所行道,色如水精”。后来,佛经汉译的创始人安世高翻译的阿那分邸化《七子经》中,水精被列为四大宝藏之一,支娄迦谶译成的《平等觉经》称,水精为七宝之一。 水晶在我国最古老的叫法是“水玉”,最早出于《山海经·山经》第一卷《南山经》:“又东三百里,日堂庭之山,金梭木,多白猿,多水玉,多黄金”,意谓似水之玉;在《山海经》山经·第四卷《东山经》中,水晶又被称为“水碧”:“又南三百里,日耿山,无草木,多水碧,无大蛇”(郭璞注:“亦水玉类”)。水晶也有称之为“水精”。宋·洪迈《夷坚支志丁·灵山水精》:“水精出于信州灵山之下,唯以大为贵,及其中现花竹象者。”在《广雅》这本书有巧解:“水之精灵也”;李时珍则说: “莹结晶光,如水之精英”。佛书中则称莹洁晶光的水晶为“水之精灵”,佛家弟子认为水晶会闪烁神奇的灵光,可普度众生,尊称水晶为“菩萨石,形六棱而锐首,色莹而明彻,若泰山狼牙上饶水晶之类”,有的将其加工成念珠,《庶手异名疏》中说:“水精出大泰国,一名黎难”。这些解释蕴含着浓厚的民族宗教意味。 古代诗词中“水晶”又名“水精”,在《辞海》中“精”的解释也有同“晶”之意,指星星。唐·韦应物《咏水精》: “映物随颜色,含空无表里。持来向明月,的喋愁咸水。”唐·严维《奉试水精环》“王室符长庆,环中得水精。”宋·杨万里《初食太原葡萄时十二月二日》:“太原清霜熬绛饧,甘露冻作紫水精。”唐·李朝威《柳毅传》:“柱以水璧,砌以青玉,床以珊瑚,帘以水精。” 因此,“水精帘动微风起”中“水精”就是指“水晶”,“水精帘动”大家普遍解释是比喻烈日照耀下的池水,晶莹澄澈;微风吹来,水光潋滟,碧波粼粼,整个水面犹如一挂水晶做成的帘子。此种解释将“水精帘”作为一个名词来看待,“水精帘/动/微风起”结构为313,但从整诗来看应为223结构,即:“水精/帘动/微风起”,所以可解释为微风吹来,水面像星星一样闪动,浮光跃金,犹如帘子被微风吹动一样,或者理解为坐在楼台上的诗人发现水面像点点的星 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f06074cabf1e650e52ea551810a6f524ccbfcbbc.html