“白什么”正义

时间:2022-04-01 09:17:22 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

白什么正义

作者:于 古敬恒

来源:《现代语文(语言研究)2008年第01

摘要:《高祖还乡》:“[尾声]少我的钱差发内旋拨还,欠我的粟税粮中私准除。只通刘三谁肯把你揪捽住,白什么改了姓、更了名,唤做汉高祖。诸多元曲注释版本和重要语文工具书对于其中 白什么的解释尤其是对字解释,可谓仁者见仁,智者见智。其实,即为。在《高祖还乡》这种特定语境中,白什么则具体表现为一种不屑一顾、不把对方当回事、不把对方放在眼里的语气。 关键词:《高祖还乡》 白什么

·睢景臣的名篇《般涉调·哨遍·高祖还乡》有这样一段话:“[尾声]少我的钱差发内旋拨还,欠我的粟税粮中私准除。只通刘三谁肯把你揪捽住,白什么改了姓、更了名,唤做汉高祖。诸多元曲注释版本和重要的语文工具书对于其中 白什么的解释,尤其是对字解释,可谓仁者见仁,智者见智。笔者不揣浅陋,对其释义,以就教于方家。

关于白什么主要有三种代表性的解释:一种是凭什么;一种是说什么;一种是凭什么说

《汉语大词典》第八卷把本段引文的放在平白地、平空地义项之下,即认为白什就是凭什么的意思。王力《古代汉语》(校订重排版)指出:白,平白无故。朱东润主编的《中国古代文学作品选》也做同样的解释,且指出用于此处,系责问刘邦为甚改名汉高祖,亦嘲讽之意

刘坚编著的《古代白话文献选读》将其解释为说什么。《新选元曲三百首》[1]:“白什么:为什么,说什么。注者列出了两种解释。《新编元曲三百首》[2]白什么:说什么。白,陈说。并解释说:传统戏剧中的说白部分都标上,表示那是说白按,如若真是说白部分,同一个人的说白应在句首,而不应放在中间,这种解释显然站不住脚。

汉语大词典出版社出版的《元曲三百首辞典》:白,凭什么说。但在译文中翻译为你平白无故地改了名……”,编者对的解释游移于平白无故之间,意义究竟为何,难以知晓。《元曲三百首译解》[3]则释为又何必平白无故…… ”编著者显然认识到了该句所包含的否定意味,何必不必”“没有必要的意思,但字的解释仍不妥当。 《汉语大词典》第八卷义项的第34项提到:用同。把字形写错或把字音读错。又《古方言词语例释》[4]“[白当][百当]终究,竟然……按:山东聊城方言尚有此语,也可以别当由以上两例我们不难发现在用法和意义上确有一定的联系。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f65af73aafaad1f34693daef5ef7ba0d4b736d0c.html