蜀中闲咏,苏顺清古诗翻译

时间:2022-12-19 17:11:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
蜀中闲咏,苏顺清古诗翻译



苏舜钦

嘉果浮沉酒半醺,床头书册乱纷纷。 北轩凉吹开疏竹,卧看青天行白云。

此诗形象地表现了诗人虽处炎夏气候而悠然心闲的士大夫逸趣。 先看前两句:“嘉果浮沉酒半醺,床头书册乱纷纷。”扑入读者眼帘的,就是一幅写生画式的画面。这幅画面由这样一些物件所组成:纳凉所用的果瓜,酒杯酒壶,乱堆着书册的藤床;而其“中心人物”则是一位“酒半醺”的诗人。这幅画面表面上是描绘其懒散的生活图画,实际上已揭示了诗人那种“性嗜酒”和“好读书”的“五柳先生”(陶渊明)式的性格和情趣。当然诗的妙处更在于下面两句:“北轩凉吹开疏竹,卧看青天行白云。”这两句进而把上面的静态描绘转化为动态的“镜头组辑”:一阵凉风吹开了轩外的疏竹,直吹到轩内的诗人身上,而诗人此际,却正仰卧在床上,悠闲自得地眺望着青天中飘拂过的片片白云呢。这里并没有一字直接写到“悠闲”二字,而这种悠闲自得(亦即题目中的“闲”字)却通过这一系列的动态描写,形象逼真、淋漓尽致地表现了出来。陶渊明有诗曰:“静寄东轩,春醪独抚”(《停云诗》)、“花药分列,林竹翳如。清琴横床,浊酒半壶”(《时运诗》)。苏舜钦的这首《暑中闲咏》,就撷取


了陶诗的若干意象和意境片断,重新加以组合构思,终于塑造出了自身那种自得其乐、悠然心闲的心理形象。特别是末一句“卧看青天行白云”,通过白云飘拂青天的优美而飘逸的“镜头”,我们就不难反窥见诗人那种坦然旷然、忘情世事的悠闲心境。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f95f1b58c9aedd3383c4bb4cf7ec4afe05a1b145.html