部编版小学语文古诗文《精卫填海》原文+注释+翻译+赏析+试题

时间:2023-01-31 12:07:56 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
精卫填海 体裁:文言文

题文:

发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。 作者: 名字:佚名 年代:未知 描述:

翻译: 原文

发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。 译文:

有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树,树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。 原文

是炎帝之少女,名曰女娃。 译文:

这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。

原文

女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。 译文:

有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟,经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。 赏析:

赏析一:思想内容

表现了古代劳动人民探索自然、征服自然、改造自然的强烈愿望和持之以恒、艰苦奋斗的精神。


精卫锲而不舍的精神,善良的愿望,宏伟的志向,受到人们的尊敬。晋代诗人陶渊明在诗中写道:“精卫衔微木,将以之填沧海”,热烈赞扬精卫小鸟敢于向大海抗争的悲壮战斗精神。后世人们也常常以“精卫填海”比喻志士仁人所从事的艰巨卓越的事业。

所以人们同情精卫,钦佩精卫,又称作做“冤禽”“誓鸟”“志鸟”“帝女雀”,并在东海边上立了个古迹,叫作“精卫誓水处”。 考点:

一、文言常识 标题:实词

1. 其状如乌,文首,白喙,赤足 1)文首:头上有花纹。 2. 以堙于东海 2)堙:填塞。 标题:古今异义

1. 其状如乌,文首,白喙,赤足 1)赤足

古义:文中指红色的脚。 今义:指光脚。 2. 是炎帝之少女 1)少女 古义:小女儿。 今义:年轻未婚女子。

解释:

关键词:发鸠 古代传说中的山名。 关键词:柘木


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/fc1c87896a0203d8ce2f0066f5335a8102d266aa.html