小时了了文言文注释

时间:2024-02-09 01:40:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
小时了了文言文注释

【原文】

孔文举①年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉②,诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通③。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。既通,前坐。元礼问曰:“君与仆⑤有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳⑥,有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪⑧后至,人以其语语之。韪曰:“小时了了⑨,大未必佳!”文举曰:“想君小时,必当了了!”韪大踧踖⑩。

【注释】

①孔文举:孔融,字文举,是汉代末年的名士、文学家,历任北海相、少府、太中大夫等职。曾多次反对曹操,被曹燥借故杀害。

②司隶校尉:官名,掌管监察京师和所瞩各郡百官的职权。

③诣(yì):到。清称:有清高的称誉的人

④府君:大守称府君,太守是俸禄二千石的官,而司隶校尉是比二千石,有府舍,所以也通称府君(二千石的月俸是一百二十斛,比二千石是一百斛)。


⑤仆:谦称。

⑥先君:祖先,与下文“先人”同。仲尼:孔子,名丘,字仲尼。伯阳:老子,姓李,名耳,字伯阳。著有(老子)一书。师资:师。这里指孔子曾向老子请教过礼制的事。奕世:累世;世世代代。 ⑦奇:认为他特殊、不寻常。

⑧太中大夫:掌管议论的官。陈韪wěi《后汉书·融传)作陈炜。

⑨了了:聪明;明白通晓。 ⑩踧踖(cùjí):局促不安的样子。

孔文举十岁时,随他父亲到洛阳。当时李元礼有很大的名望,任司隶校尉;登让拜访的都必须是才子、名流和内外亲属,才让通报。孔文举来到他家,对掌门官说:“我是李府君的亲戚。经通报后,入门就坐。元礼问道:“您和我有什么亲戚关系呢?”孔文举回答道:“古时候我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,这样看来,我和您就是老世交了。”李元礼和宾客们无下赞赏他的聪明过人。太中大夫陈韪来得晚一些,别人就把孔文举的应对告诉他,陈韪说:“小时候聪明伶俐,长大了未必出众。”文举应


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/fd4063241411cc7931b765ce05087632311274e2.html