你不靠谱用英文怎么表示,怎么用英文吐槽“不靠谱”的人?!

副标题:怎么用英文吐槽“不靠谱”的人?!

时间:2024-05-29 14:49:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#英语资源# 导语】约会被放鸽子?说好的事情转眼被忘在脑后?生活中,你遭遇过多少不靠谱的小伙伴?和©文档大全网一起学习如何用英语吐槽吧!




  1. be poor at something



  表示做某件事情做不好。“学艺不精”是不是不太靠谱呢?



  例:I am poor at math.



  我的数学很不靠谱。



  2. unlikely



  表示可能性不大。如果事情发生的几率不大,这件事情也不怎么靠谱。



  例:It's very unlikely that she'll arrive before seven.



  她7点前到不太可能。



  3. wide of the mark



  意思是离预定的目标很远,不符合预期,差了十万八千里。



  Yesterday's weather forecast was rather wide of the mark.



  昨天的天气预报太不靠谱了。



  4. shaky



  本身就是“不稳,摇晃”的意思,on shaky ground带有比喻的意思,站在摇晃的地面上,自然也是不牢靠了。



  例:His argument rests on shaky ground.



  他的论证不太站得住脚。



  5. fly-by-night



  专门指那些只顾赚钱甚至会使用欺骗手段的人。



  例:The carpenter we hired was a fly-by-night worker who did a very bad job.



  咱们雇来的木匠活做得太差,太不靠谱了。



  6. unreliable



  表示“不能信任的、不能依靠的”的意思。



  They are two of a kind and totally unreliable.



  他俩是同类货色,都靠不住。

怎么用英文吐槽“不靠谱”的人?!.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/hhTX.html