【#翻译# 导语】以下是©文档大全网整理的翻译资格考试中级口译汉译英考前模拟练习,希望对大家准备考试有所帮助。
For thousands of years we Chinese have always regarded chopsticks the simplest possible and the most efficient tool for transporting bite-sized morsels of food form a bowl to the mouth. As early as in the Zhou Dynasty, chopsticks were used for picking up meat and vegetables, while hands were used for rice.// Chopsticks, which are roughly uniform in size throughout China, can be made of a variety of materials, including bamboo, wood, lacquer, jade, ivory, plastic, aluminum, silver and gold. Special long bamboo chopsticks are generally used in the kitchen.// The way we Chinese handle our chopsticks is quite artistic and varied from person to person like one's signature. An average Chinese can very easily pick up a single tiny grain of rice, or a tiny piece of peas, or a slippery button mushroom or sea cucumber.// When using chopsticks, one should place both sticks between the thumb and forefinger. The point is to keep one stick still and move the other so as to make them work like pincers.
翻译资格考试中级口译汉译英考前模拟练习.doc正在阅读:
翻译资格考试中级口译汉译英考前模拟练习07-31
2016江西一级建造师准考证打印入口:中国人事考试网02-23
2022年河北张家口统计师报名时间及入口:8月3日至12日07-28
辽宁省各考区延期举行2021年国家统一法律职业资格考试主观题考试的通知09-09
2017年11月陕西项目管理管理师助理成绩查询时间03-14
2023年吉林公卫执业医师考试时间及科目安排[6月3日起实践技能8月18日起医学综合]02-23
品牌促销策划方案03-19