按摩常用英语口语交流-常用的“亲子交流”英语口语,你是不是都说错了!

副标题:常用的“亲子交流”英语口语,你是不是都说错了!

时间:2024-10-03 02:26:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#英语口语# 导语】英语口语学习是一个日积月累的过程,每天进步一点点,虽然短时间内效果不显著,长期坚持下来语言水平却能得到大幅度的提升。一起来看看吧!更多相关讯息请关注®文档大全网!

  1. 这个价格对我挺合适的。

  【中式英语】: The price is very suitable for me.

  【地道英语】: The price is right.

  注意:suitable:合适的,适当的,适用的,但是该词最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上。

  例句:This programme is not suitable for the children.(这个节目少儿不宜。)

  2. 这周五,你愿意参加我们的聚会吗?

  【中式英语】: Would you like to join our party on Friday?

  【地道英语】: Would you like to come to our party on Friday?

  注意:join 往往是指参加俱乐部或者协会。

  例句:join a health club(参加健身俱乐部); join the Communist Party(入党).

  事实上, come 或者go才常常与party搭配。如:go a wild party(去野餐)或者come to a Christmas Party(参加圣诞趴体).

  3. 我的英语很糟糕。

  【中式英语】: My English is poor.

  【地道英语】: I am not good at English.

  一提到出国旅游,国人最想说的一句话就是:My English is poor.

  注意:老外如果用poor形容自己的水平,是一种极度自卑的体现。

  4. 这个东西用英语怎么说?

  【中式英语】: How to say it in English?

  【地道英语】: How do you say this in English?

  How to say 貌似是中国人挂在嘴边的"Chinglish",但是地道的英语应该是第二句。

  5. 现在几点了?

  【中式英语】: What time is it now?

  【地道英语】: What time is it?

  What time is it now是一个根据汉语翻译出来的句子,但是地道的英语没有必要说now。

  因为你不可能问What time was it yesterday,或者What time is it tomorrow?

  所以符合英语习惯的说法是:What time is it?

  6. 我想我不行。

  【中式英语】: I think I can't.

  【地道英语】: I don't think I can.

  这里涉及到英语的语法“否定前置”,汉语说“我想我不行”,把否定放在后面,但是英语语法中“否定前置”:“我不认为我行”。

  7. 价格非常昂贵/便宜。

  【中式英语】: The price is too expensive/cheap.

  【地道英语】: The price is too high/ rather low.

  这个例子就是典型的Chinglish;英语中, price (价格)的高低一般用high/low 而不用 expensive/cheap.东西才会说It is too expensive/cheap.

  8. 我没有英文名字。

  【中式英语】: I haven't English name.

  【地道英语】: I don't have an English name .

  从英语语法上来讲,中式英语是因为没有掌握现在完成时的英语语法。have 可以做助动词,也可以做实义动词。

  从“我有英文名字”到“我没有英文名字”由肯定句变成否定句要加助动词don’t。

  同样的用法:

  我没有钱.

  I don't have any money.

  我没有兄弟姐妹.

  I don't have any brothers or sisters.

  我没有车.

  I don't have a car.

  总之,和孩子在英语沟通的时候一定要避免“中式英语”,有人形容孩子学到的Chinglish,犹如吃到了过期变质的食物,有百害而无一利。各位家长,千万要小心"Chinglish"!

常用的“亲子交流”英语口语,你是不是都说错了!.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/xKGu.html