
【#四六级考试# 导语】2017年12月六级考试马上到来了,为了让同学们更好准备六级考试,©文档大全网特别整理了《2017年12月英语六级翻译练习:元青花瓷》,希望可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。
元代(the Yuan Dynasty)是中国瓷器(porcelain)发展—个重要的时期。基于先前朝代的烧制技术景德镇成功地制作出青花瓷(the blue and white porcelain)。元青花瓷富丽雄浑,其风格与传统的瓷器大相径庭。元青花瓷的出现也使景德镇成为当时世界制瓷业的中心。元青花瓷制作精美而且传世极少,因此异常珍贵。青花瓷的制作在明清两朝(the Mingand Qing Dynasties)得到进一步发展,其中的精品是许多收藏家的终极目标。
The Yuan Dynasty is a key period in the developmentof Chinese porcelain industry. Based on the firingtechniques of former dynasties, the blue and whiteporcelains had been successfully manufactured inJingdezhen. The blue and white porcelains of theYuan Dynasty are grand and splendid, whose stylesare quite different from those of the traditional porcelains. The rising of blue and whiteporcelain in the Yuan Dynasty also made Jingdezhen the center of porcelain industry in theworld at that time. Finely made and rarely handed down, the blue and white porcelains of theYuan Dynasty are extremely precious. The blue and white porcelains were further developedin the Ming and Qing Dynasties. Some fine works are the dream targets for collectors。
2017年12月英语六级翻译练习:元青花瓷.doc正在阅读:
[2017年12月英语六级翻译真题答案及解析]2017年12月英语六级翻译练习:元青花瓷03-20
小学生英语口语大全及翻译10-30
2016黑龙江哈尔滨工业大学国际教育学院招聘本科生助管公告02-28
2017上海银行总行部门招聘公告08-31
2017年4月四川省中医药管理局直属事业单位招聘公告10-22
汽车销售求职信范文【三篇】03-30
2022年湖南护士执业资格考试合格人员证书发放的公告【附领取地址】01-19
2021年山东税务师成绩查询入口已开通(1月28日起)01-26