【#四六级考试# 导语】大学英语六级考试将在2018年12月进行,其中英语翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化生活等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面是®文档大全网英语四六级频道整理的《2018年12月大学英语六级翻译练习题:酒文化》一文给考生,希望可以为大家带来帮助。
2018年12月大学英语六级翻译练习题库
英语六级翻译练习题:酒文化
中国人在7000年以前就开始用谷物酿酒。总的来说,不管是古代还是现代,酒都和中国文化息息相关。长久以来,中国的酒文化在人们生活中一直扮演着重要的角色。我们的祖先在写诗时以酒助兴,在宴会中和亲朋好友敬酒。作为一种文化形式,酒文化也是普通百姓生活中不可分割的部分,比如生日宴会、送别晚宴、婚礼庆典等。
参考译文:
Chinese people began to make spirits with grains seven thousand years ago. Generally speaking, winehas a close connection with culture in China in both ancient and modern times. Chinese wine culturehas been playing a quite important role in Chinese people's life for a long time. Our ancestors used wine to enjoy themselves while writing poetry, or to make a toast to their relatives and friends during a feast. Wine culture, as a kind of culture form, is also an inseparable part in the life of ordinary Chinese people such as birthday parties, farewell dinners, weddings, etc.
重点词汇:
谷物:grains
酿酒:make wine; make spirits
敬酒:propose a toast; make a toast
不可分割的:impartible; inseparable
送别晚宴:farewell dinners
2018年12月大学英语六级翻译练习题库
正在阅读:
地球一小时演讲稿三篇03-16
画展开幕式主持词:画展开幕式主持词06-02
2020年天津成人高考高起点英语真题及答案(图片版)07-19
2019国家公务员报名指导:职位选择技巧(10月29日)08-20
2020年宁夏二级注册计量师报名时间预测12-10
关于一年级学生提高看图写话水平,有话要说08-03
资产评估师考试试题《资产评估》每日一练:价值类型(5.23)12-21
丹麦留学费用需要多少04-28
小学三年级下册语文教学计划5篇02-25