【#四六级考试# 导语】2017年12月六级考试已经离我们不远了,为了让同学们更好准备六级考试,©文档大全网特别整理了《2017年12月英语六级翻译练习题:中美友谊》,希望可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。
请将下面这段话翻译成英文:
长期以来,中美两国人民一直相互抱有浓厚的兴趣和友好的感情。中国人民欣赏美国人民的开拓进取精神,钦佩美国人民在建设国家中取得的骄人业绩。随着中国的快速发展和中美合作的不断拓展,越来越多的美国人也把目光投向中国,更加关注中国的发展进步。
参考译文:
The Chinese and Americans have always had an intense interest in each other and cared deeply about each other.The Chinese people admire the pioneering and enterprising spirit of the Americans and their proud achievement in national development.As China develops rapidly and steady headways is made in China and US cooperation,more and more Americans are following with great interest in China's progress and development.
正在阅读:
[2017年12月英语六级翻译真题答案及解析]2017年12月英语六级翻译练习题:中美友谊03-05
2019年广东省高考补报名流程10-03
2023年陕西咸阳中考物理真题及答案(A卷)(Word版)06-21
2023福建省龙岩市新罗区中医院公开招聘非在编人员5人(报名时间9月7日止)09-05
母亲节的感受作文300字左右05-07
搞笑的中文绕口令:汤烫塔07-31
2022年山东日照初级会计准考证打印入口已开通(7月22日至7月31日)07-22