生活交际常用英语口语-交际英语口语:通融一下嘛

副标题:交际英语口语:通融一下嘛

时间:2024-10-05 13:53:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#英语口语# 导语】或许我们在高考中考的时候书面成绩都可以达到将近满分,但是一张口,却不知道如何说起,甚至连简单的交流都很困难。©文档大全网给大家整理了“交际英语口语:通融一下嘛”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注©文档大全网!




【篇一】
1. Are you ready to be put through the mill?
你做好过堂的准备了吗?
►put through the mill 使经受磨炼,使饱尝辛酸
2. I have a low pain threshold.
我很容易感到痛苦。
3. A hole in one.
一击命中。
4. It can do wonders for your English.
对你的英语大有好处。
►do wonders 创造奇迹,取得惊人的成就
do wonders for (在…方面)创造奇迹;(在…方面)产生奇妙作用
e.g. Try this medicine. It'll do wonders for your cold. 试试这种药,它对治疗你的感冒会有神效。
5. He’s an out-and-out egotist.
他是个不折不扣的自我中心主义者。
6. She’s a real old battleaxe.
她是个泼妇。
►battleaxe (also battleax):(旧时的)战斧;泼妇,母夜叉
7. He bought a palatial house.
他买了套富丽堂皇的大房子。
8. You should have a diet easily digestible.
吃易消化的食物。
9. You’re reverting to your old habit.
你*病又犯了。
►revert to 回复,归还
e.g. Let us revert to the original subject. 我们回过来谈原来的主题吧。
10. Don’t be so legalistic.
通融一下嘛。




【篇二】
1. Hopes dimmed.
希望越来越渺茫。
2. I went all out!
我已尽力了!
►go all out 全力以赴,鼓足干劲
e.g. We have to go all out and catch up with them. 我们要鼓足干劲赶上他们。
3. The groom made the rounds.
新郎挨个敬酒。
►make the rounds 串门拜访,四处走动
e.g. In hospitals, night nurses are making their usual rounds. 医院里,值夜班的护士正在例行查房。
4. You’re taking your life in your hands.
你在玩命。
5. It’s just a one-off.
只是一次性的。
6. I need a few days to mull it over.
给我几天让我想想。
►mull over 琢磨,斟酌,反复考虑
e.g. I'll leave you alone here so you can mull it over. 我不打扰你了,你在这儿可以仔细考虑考虑这事儿。
7. How can we mitigate the effects now?
我们现在怎样才能缓解问题?
8. They’re as thick as thieves.
他们俩形影不离。
►thick as thieves 亲密无间,交情深厚
Bon Jovi(邦乔维)的专辑《What About Now》里有一首歌就叫做《Thick As Thieves》,有兴趣的可以搜一下听听~
9. You keep going off on a tangent.
你老是跑题。
►go off on a tangent (说话时)突然离题,扯到题外;突然背离原来的思路;突然改变行径
也可以用go(fly) off at a tangent
10. I’m nursing my energy.
我在积蓄力量。




【篇三】
1. The benefits are measurable.
利益可观。
2. The fire broke out in the dead of night.
火是半夜起的。
►in the dead of night 在深更半夜,在夜阑人静时
dead of night 夜深人静的时候,整个世界都似乎死气沉沉,寒气入骨
dead of winter 指寒冷的冬季里最冷的时候
3. We’ve developed a good rapport.
我们很融洽。
4. I got a tepid response.
反应不冷不热的。
5. What a poetic justice!
真是报应。
►poetic justice 理想的赏罚,善有善报,恶有恶报
6. It’s imperative to act now.
该采取行动了。
7. I’m easy.
怎么都行(随便,我无所谓)。
8. Raising childen is a mixed blessing.
养孩子有幸福也有烦恼。
►mixed blessing 福祸兼有之事,有好处也有坏处的事物
9. No need to use a sledgehammer to crack a nut.
杀鸡焉用宰牛刀。
►use a sledgehammer to crack a nut 杀鸡用牛刀;小题大做;大材小用;不量材而用
sledgehammer (有长柄的)大锤 ;nut 坚果,坚果仁
用大锤砸坚果,确实大材小用了些。
10. It’s just a stall tactic.
这只是个拖延战术。

交际英语口语:通融一下嘛.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/QO8u.html