Snacks in Xiaen
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
Tony;Wow, what a beautiful city! 哇,多么美的城市啊! June:是啊,这就是厦门。有美丽的景点,清新的空气,热情友好的市民。对于吃货们来说,这里最大的福利是有各种各样的美食。 Yeah,this is Xiamen. It has beautiful sceneries, fresh air as well as friendly citizens. For those who are food aficionado, the largest happiness is that there are a great variety of delicious food in Xiamen. Tony: Delicious food? I can’t wait to have a taste. Could you introduce me some specialities? 美食?我迫不及待要去尝尝看了。你可以给我介绍几种厦门特产吗? June: 当然啦。在厦门你不得不尝尝看的小吃就得算沙茶面了。沙茶面是厦门非常普遍的小吃,其特色是由沙茶酱与猪肉、鸡骨等熬制成的汤头。你可以在汤里添加任何你想吃的食材,例如:猪肝、猪腰、鸭腱、豆腐干等等。 Of course. The snack you need to have a taste in Xiamen is Shacha noodle. This is a very common dish. The specialness of Shacha noodle is that its soup is made by Shacha sauce and pork or chicken bones soup , you can add any food materials you like in the noodle like pig's liver, pig's kidney, duck's tendon, and dried tofu etc. Tony: Is it very spicy? 辣吗? June:有点,但尝起来相当不错。 A little. But it taste really good. Tony: I will try if I got the chance. By the way, I’ve seen a kind of snack when I was shopping. It is like a jelly with some stuff in it. Scared as it looks, it tastes yummy. You know what it is? 有机会一定尝尝。 顺便问一下,我逛街的时候有看过一种小吃。 它很像果冻,里面有一些东西。尽管看起来很可怕,但尝起来很美味。你知道那是什么吗? June:你说的是土笋冻啊。那是海沧的特产。它主要是一种富含胶质的海虫,在烹调时明胶与水混合、冷却后形成果冻状。配上酱油、醋、胡椒粉、蒜蓉、芥末、萝卜等更加可口。土笋冻是一种高蛋白质食品。 What you said is Tusun Dong, which is a specility of Haicang ,you can call it Tusun jelly. Tusun Jelly's main material is a kind of worm found in muddy seabed. It contains gelatin, after cooking the gelatin is mixed with the water, and form to jelly after getting cold. Eating with soy, vinegar, pepper sauce, garlic sauce, mustard, radish etc, it's really good to taste and very high in protein. Tony: Tusun Dong. I got it. I really want to try again. You have kindle d my interest. I wonder how do you cook duck, you know, I like duck very much, I mean, do you cook duck in a special way? 土笋冻。我知道了。真想再尝一次啊。你引起了我的兴趣了。我想知道你们怎么烹饪鸭子,你知道的,我很喜欢吃鸭子,我是说,你们有没有用特殊的方式烹调鸭子? June: 灌口的姜母鸭因其独特的烹调技术而远近驰名。制作姜母鸭的鸭子都是天然土鸭。将鸭肉剁块后与老姜翻炒,再蒸炖约2小时,待其稍凉食用,对脾胃大有益处。 Guankou’Braised Duck with Ginger, also called Jiangmu Duck, is famous for mile around. The ducks are all raised naturally. Cut duck into pieces, and fry with ginger, then braise for about 2 hours. It can dispel cold and dampness. Very good for stomach and spleen. Tony: I am surprise the snack is good for our health. Apparently I need to try as much as possible. 小吃竟然还有益身体健康,看来我得多尝一些了。 June: 厦门小吃还不止这些呢,大家所熟知的还有海蛎煎,薄饼,花生汤等等,都很值得尝一尝。 There are far more snacks in Xiamen. The most well-know include oyster omelette(Er-ah jian ),Spring Roll(Chunjuan),Peanut soup etc. All are worthy of tasting Tony: My mouth is watering. Could you take me to taste all of them? 我快流口水了。 你能带我把它们都尝一遍吗? June: 十分乐意。我们走吧。 With pleasure. Let’s go. Tony: Let’s go! 走! 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/084b1df69b89680203d825e6.html